论文部分内容阅读
元旦,是清朝统治者最为重视的三大节日之一,另外两节为冬至、万寿(皇帝、太后的生日)。清朝沿袭以前历代王朝的惯制,举行元旦庆贺典礼,皇帝为主角,程序一个紧接一个,子正养心殿开笔,堂子祭天,坤宁宫祭神,奉天殿祭祖,慈宁宫向皇太后行礼,黎明时分太和殿朝贺、内廷后妃献礼等等。朝贺,也称大朝会,是清代朝会制度中最高级别的一种。元旦日(正月初一日)朝贺时,太和殿前设黄案,鸣钟鼓奏中和韶乐,在京王公大臣及外藩进贺表献贺礼、依品级高低先后按班次向皇帝行三跪九叩礼。元旦朝贺由黎明起会持续到辰时方能结束。与此同时盛京官员也进行元旦朝贺。
New Year’s Day, is one of the three most important festival of the Qing rulers, the other two for the winter solstice, Wanshou (Emperor, Queen Mother’s birthday). The Qing dynasty followed the custom of dynasties of previous dynasties and celebrated the New Year’s Day with the emperor being the protagonist. The procedures were followed one by one, the son was nourishing the temple to open a pen, the temple sacrificed to heaven, the Kunning Palace to worship God, Empress Dowager, Dawn Hall at Dawn dawn, inner court imperial sacrifice and so on. North Korea, also known as the DPRK, is the highest level of the Qing Dynasty North Korea one system. On the New Year’s Day (the first day of the first month), North Korea set up a yellow case in front of the Hall of Supreme Harmony, chimes the middle and the Shao music, presents gifts to the kings and princes of King Kung Ministers and foreign tribes, and according to the grade, Kneel nine knock ceremony. New Year’s Day from the dawn of He will continue until the dawn of time can end. At the same time, Shengjing officials also conducted New Year’s Day.