论文部分内容阅读
我县地处南亚热带,海域辽阔,小杂鱼类品种繁多,资源相当丰富,年竹桁、档桁拖山网等近海作业捕捞量达1万多吨。过去除小部分供食用外,多数只作农肥或采用原始加工方法腌盐晒干。近年来随着养殖业的发展,部分渔获物虽已转作鱼虾饵料,但也只能在涨价因素作用下增加一些经济效益,而社会效益仍然很差,更无出口创汇可言。因此,如何利用小杂鱼类资源,提高加工档次、提高其身价等一系列技术问题一直是水产加工行业重点探索的课题之一。 1989年台胞胡崇河先生与日本友人合作,根据日本市场消费的需求,毅然以10年期
My county is located in the southern subtropics, the vast sea, a wide variety of small trash fish, resources are abundant, annual bamboo truss, arch truss trawler offshore fishing and other offshore operations amounted to more than 10,000 tons. In the past except a small portion for food, the majority of only for fertilizer or salt using the original method of drying. In recent years, with the development of aquaculture, although some catches have been converted into fish and shrimp bait, they can only add some economic benefits under the effect of price increases. However, the social benefits are still very poor and there is no export earnings at all. Therefore, a series of technical problems, such as how to use small trash fish resources, improve processing grade and increase their social status, have always been one of the key topics explored by the aquatic products processing industry. In 1989, Mr. Hu Chonghe, a compatriot of Taiwan compatriots, cooperated with Japanese friends. According to the demand for Japanese consumption in the market, he decided to use 10-year