论文部分内容阅读
民盟中央委员、南通大学副校长沈启鹏反映:地方方言是一种非物质的历史文化遗存,具有单向的不可再生和恢复性。目前,我国许多地方尤其是大中城市,讲地方方言的人群正逐渐减少,不少年轻人甚至不会使用本地的方言进行日常交流。长此以往,那些带有地方特色的方言有可能在若干年后消失,从而丧失一个地域以方言为载体的历史文化标志,并弱化不同人群的求异和创新思维,影响中华民族思想文化的生命力。建议尽快制定保护和抢救方言的政策和法规,有针
Shen Qipeng, member of the Central Committee of the NLD and vice chancellor of Nantong University, said: Local dialects are an immaterial historical and cultural relic that are unidirectionally irreproducible and restorative. At present, people in many parts of our country, especially in large and medium-sized cities, speak local dialects are gradually declining. Many young people do not even use their local dialects for daily exchanges. Over time, dialects with local characteristics may disappear after several years, thus losing the historical and cultural signs of a dialect as a carrier in the region and weakening differences and innovative thinking among different groups of people, affecting the vitality of the Chinese nation’s ideology and culture. Proposed as soon as possible to develop protection and rescue dialect policies and regulations, a needle