论文部分内容阅读
羊马城是一种修造于大城与城濠之间的辅助性城防建筑,由于筑城技术的发展与复杂严峻的政治、军事形势,唐末五代及宋代掀起了修筑羊马城的高潮;明清时期,因爆炸性火器的大规模应用和砖城的广泛修筑,羊马城逐渐退出历史舞台。后唐孟知祥曾建造成都羊马城,其城筑于清远江(今府河)与罗城之间,距罗城并不远,符合当时的筑城理论;其长度也仅约九里,只是包围罗城北墙。这一形制与当时孟知祥所面临的威胁主要来自北方密切相关。
Sheep Horse City is a kind of auxiliary urban defense building built between Ayutthaya and Cheng Ho. Due to the technical development of the fortification and the complicated political and military situation, the climax of the construction of Yangma Castle was started in the late Tang Dynasty and the Song Dynasty. Period, due to the large-scale application of explosive firearms and the extensive construction of brick city, sheep Ma City gradually withdraw from the stage of history. Later Tang Meng Zhixiang had built Yangma City in Chengdu. Its city was built between Qingyuan Jiang (Nowadian River) and Luo City, not far from Luo Cheng, and conforms to the fortification theory at that time. Its length is only about nine miles, North wall of the city. This form was closely related to the threats facing Meng Zhixiang at that time mainly from the north.