叶嘉莹教授说:北京才是我真正的家

来源 :群言 | 被引量 : 0次 | 上传用户:birdobird
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
收到杨东平先生的文章后没有几天,我们看到了报上刊发的华新民同志“写给远在加拿大的叶嘉莹教授的一封信”。信中充满感情地描述了察院胡同23号于8月1日被拆毁的详细情景: “……那张着大口的锋利的铲斗,把一堵堵的墙抓起来,又摔到地上。还有高大的红门,被撞飞到半空,还有邻院那棵粗壮的核桃树,咔嚓咔嚓地响着,撅折了。只半天的工夫,那里就只剩下一地的碎砖。铲车开过之后,几位农民工立刻凑了过去,希望能侥幸捡到几块完整的砖瓦,不少是刻着图案的,拿去卖钱。……” 9月17日,得知叶嘉莹教授已从加拿大回国讲学,我们怀着不安的心情拨通了她在南开大学的电话。距8月1日已过去了一个多月,相信叶教授的心情已经平复了。果然,电话中的叶嘉莹教授平静、安详。叶教授原定于9月15日赴西安讲学,因病推迟至19日动身,接到我们的电话时,她刚刚打完点滴,语音语调中带着讲课时的顿挫和一贯的优雅。 A few days after receiving the article by Mr. Yang Dongping, we saw Comrade Hua Xinmin published in the newspaper “A Letter to Professor Ye Jiaying Far from Canada.” The letter contains a detailed description of the detachment of the Civic Hutong at No. 23 on August 1: “... a sharp bucket with a large mouth grabbed a plugged wall and dropped it again There are tall red door, was hit into the air, there neighbor neighbor that sturdy walnut tree, Kacha Kacha ringing, 撅 fold. Only a long time, where there is only one broken brick After the forklift opened, several peasant workers immediately scoop past, hoping to pick up a few pieces of complete brick, a lot of is patterned, get it for sale .... ”September 17, Professor Ye Jiaying learned that she had returned home from Canada to give lectures and we called her at Nankai University in an uneasy mood. More than a month has passed since August 1, I believe Professor Ye’s mood has been calm down. Sure enough, Professor Ye Jiaying on the phone calm, serene. Professor Yeh was originally scheduled to go to Xi’an on September 15 to give a lecture. After the disease was postponed until 19, she had just finished dribbling after receiving the call from us. She was frustrated and consistently elegant in her pronunciation with the lectures.
其他文献
电子商务的实施方案成功率一直非常的低。为了提高成功率,集成商(即方案的提供者)应从现实中出现的问题着手,为用户(即实施方案的企业)制定一个可行方案的实施计划,并与用户密切
就美国大采购空手而归之事,中国方面反映,不是不想进军电子商务,而是……。  近日记者从美方采购团处了解到,由美国商会、中华工商网组织的首次对我国内地企业价值4000万美元的
2000年以来,云南省麻栗坡县粮食企业采取措施,积极开拓粮食边贸市场,把抓好边贸作为促进粮食销售的突破口,在粮食进出口上做文章,该县粮食局积极派员到越南进行市场调查,捕捉供求信
卫生部规划财务司赵自林副司长向本刊透露:中华人民共和国卫生部主办的第十届中国国际医院装备展览会暨技术交流会(CHINA-HOSPEQ,原名SINOMED)定于2001年 9月 2日-5日在北京
语言是文化的载体,它与文化之间有着密不可分的关系。通过语言和文化的特征探讨语言与文化的关系,对于更好的进行跨文化语言教学有着重要意义,可以进一步提高我国外语教学的
日前,从双星质量监督部传来最新消息,双星集团公司获国家质量监督部门出口免验续延资格。   双星集团是 1998年获国家出口免验资格的,也是我国制鞋同行中第一个获免验资格的企
中国国际医 院装备展览会暨技术交流会,原名SINOMED,在2001年以前已连续举办了9届。自2001年第10届起,该展会进行了全面改革,并更名为CHINA—HOSPEQ。 China International
近年来,随着经济的增长,桥梁建设在公路建设中所占的比例逐渐增大。但是根据我国目前的发展现状,我们可以知道在公路桥梁建设中存在很多的问题,这些存在的问题影响了桥梁的质
在北京的中国军事博物馆里陈列着一封革命烈士的遗书,看似普通,却常常引得参观者驻足,细细阅读后无不为之动容。陶: 余在琼已直认不讳,日内恐即将判决,余亦即将与你们长别。
今年的暑期档总体上是由国产片掌控的,尤其是《捉妖记》《煎饼侠》《大圣归来》这三部国产片的长线热卖,被称为是2015暑期档“三巨头”。这样三部典型的商业制作也符合暑期档