论文部分内容阅读
数字是表示数日的文字或符号。我们的祖先由于生产实践的需要,开始是扳着指头计数的——‘屈指而数’,以后是用绳子打结来表示的——‘结绳记数’,战国时斯庄周在其著作中就提过‘伏羲作结绳’,周代《易经》中也有‘上古结绳而活’之说,可见远古时代,我国劳动人民就已经懂得了数的概念。‘屈指而数’、‘结绳记数’遇到繁杂的事物很难应付,而不便记录保存。于是,人们便发明了一些记数文字,如一至十等。从发掘出殷代的一片甲骨上刻有‘八日辛亥允戈伐二千六百五十六人’文字上看,其中‘八’、‘二’两个字形,与金文、汉朝文字以及现代所用的文字完全一致。我国旧时记载数字的汉字一至十等,书写时容易混淆或涂改,引起帐务混乱。明初,朱元璋在处理重大贪污案,——‘郭桓案’后,便在措施上
Numbers are words or symbols that represent days. Due to the need of production practice, our ancestors began to wrestle with their finger counts - “flexor number”, and later knotted with ropes - ’knot count’ Mentioned in the book, “Fu Xi as the knot rope”, the “Book of Changes” in the Zhou Dynasty also has ’the ancient knot and live’ that, we can see in ancient times, our working people already know the concept of number. ’Flexor number’, ’knot count’ encounter complex things difficult to cope with, and inconvenience record keeping. As a result, people have invented some counting words, such as one to ten. From the excavation of a generation of Yin on the inscription engraved on the 8th Xinhai allow Gewo cut 2,656 words, “eight”, “two” two-glyph, and the Jin and Han dynasty text As well as the exact words used in modern times. The old records of Chinese characters from the first to the tenth, etc., easy to confuse or alter writing, causing chaos accounting. At the beginning of Ming Dynasty, after handling the case of major corruption, the case of ’Guo Huan’, the emperor