论文部分内容阅读
雪在开始降下来了,冬季到了。我将一点不掩饰你,这只不过是下雪罢了。穷人都很困苦。可是那些有钱的人是不会懂得这些事的。在这十二月的严寒的日子,在我们这美好的巴黎城里的莱比克路上,行路的人都比平常更匆匆一些,—点儿没有缓步巡游的想法。在这许多行人中间,有一个衣衫褴褛的战栗着的人,正在急急忙忙地走向外面马路。他把身子裹在一件羊皮外衣里,戴着—顶兔子皮的帽子,生着一簇刚硬的红胡子。他的神气看上去好像是位牛贩子。不要只看了他半眼,虽然天气是这
The snow is beginning to come down, and winter is up. I will hide you, this is nothing more than snowing. The poor are very poor. But those rich people do not know these things. On this cold December day, on our way to Leibic in our beautiful city of Paris, the people on the road hurried more than usual - a little thought of no cruising. Among the many pedestrians, a ragged, trembling person is hurried outside. He wrapped himself in a sheepskin coat with a hat of rabbit skin and a stiff red beard. His spirit seems to be a cattle dealer. Do not just look at him half-eyed, although the weather is this