论文部分内容阅读
渗透于中国文化各个领域的中华文化思想,就其本质而言,是以道家思想为核心,同时融汇了儒家、墨家、法家、名家诸子百家思想精髓的兼容的美学思想。这种思想主张“天人合一”、“道法自然”,以“礼”、“乐”为其学说的中心,同时辅之以“刑”、“政”。强调“礼以导其志,乐以和其声,政以一其行,刑以防其奸。礼乐刑政,其极一也,所以同民心而出治道也”。①这种思想体现着理性主义精神,而且有着实践功能。它“成人伦,助教化”,“惩恶扬善”,以“中和”为“美”。这一“实践理性”的美学思想,不仅贯穿于政治思想、道德伦常,而且也渗透于文化艺术各个领域。两汉之际,佛教通过西域
The essence of Chinese culture infiltrated in all fields of Chinese culture is centered on Taoism and at the same time incorporates a compatible aesthetic of the essence of Confucianism, Mohism, Legalism and famous philosophers and philosophers. This kind of thinking holds that “harmony between man and nature” and “nature of Taoism” are the center of his doctrine of “ceremony” and “music”, supplemented by “criminal” and “political”. Emphasize that “rituals guide their own ambitions, enjoy their voices with sound and politics, with their merits and deeds to prevent their crimes.” Ritual torture politics, its extremely one also, so with the people out of governance. “ ① This idea embodies the spirit of rationalism, but also has practical functions. It ”adult Lun, help teach“, ”punish evil and promote good“ to ”neutralize“ as ”beauty.“ This aesthetic idea of ”practical reason" not only runs through political thoughts and ethics, but also infiltrates into all fields of culture and the arts. Buddhism through the Western Regions during the Han Dynasty