论文部分内容阅读
今年是中国共产党建党95周年,结合中央提出的“两个一百年”的奋斗目标,重温党在近百年奋斗历程中形成的各种精神,我刊组织纪念中国共产党成立95周年策划,走访当事人、研究者、亲历者后人及老党员,谈党的这些精神对自己一生的影响,结合中央号召老干部展示阳光心态,发挥正能量的契机,抒发感想,畅谈未来。一切为了群众。中国共产党在逆境中生存并壮大,是从井冈山时期开始的。一切为群众,就有了群众拥护;与人民群众建立了生死与共的血肉联系,就有了众志成城的力量。原总参兵种
This year marks the 95th anniversary of the founding of the Chinese Communist Party. In combination with the goal set forth by the Central Government in “two hundred and one years,” we review the various spirits that the party has formed in the course of the past century. I organize the organization to commemorate the 95th anniversary of the founding of the Chinese Communist Party , Interviewed the parties, researchers, descendants and veterans witnesses, talked about the impact of these spirits of the Party on their own lives, and combined with the call of the central authorities to show the mentality of the sunshine of the veterans and exert positive energy to express their thoughts and talk about the future. All for the masses. The Chinese Communist Party survived and expanded in adversity from the beginning of the Jinggangshan period. When all are masses, they have the support of the masses. Having established a flesh-and-blood relationship of life and death with the masses of the people, there will be a united force. The original general reference arms