论文部分内容阅读
改革大潮席卷华夏。在漫长的牧业文明、农业文明道路上徘徊踟蹰的雪山草地人,终于来到了现代工业文明的大门前。可是,马,却未能紧随长期相依为伴的高原人跨入这道门坎。目前,高原养马业掉进了投入、消耗巨大,而产出、效益甚微的境地。在广袤的原野上,我们呼唤:马儿啊,你奔向何方?——题记马,没有出栏数的牲畜在四川阿坝州,牛和猪的出栏数随着存栏数的增长相应增加。羊的出栏数虽有起伏,但1987年仍然产羊肉263万公斤,有一笔可观的经济收入。可是,翻遍了统计表,却没有找到马的存栏数。一位多年从事牧业工作的同志说:“这些
The tide of reform swept China. In the long pastoral civilization, agricultural civilization wandering wandering snow-covered grassland people, and finally came to the front of the modern industrial civilization. However, the horse, but failed to follow the long-term dependency Plateau people into this threshold. At present, the plateau horse industry fell into the investment, consumption is huge, and output, little benefit situation. In the vast field, we call: the horse, where are you going? - The number of slaughter of cattle and pigs in Aba prefecture, Sichuan Province, with the number of stalls, increases with the increase in the number of livestock. Despite the ups and downs in the number of slaughter sheep, but still produced lamb in 1987 2.63 million kilograms, there is a considerable economic income. However, rummaged through the statistical tables, but did not find the number of horses in existence. A comrade who has been engaged in animal husbandry for many years said: "These