论文部分内容阅读
三月的北京,春风贻荡,全国政协九届二次会议和九届全国人大二次会议在京胜和召开。来自全国各地近五千名代表、委员,肩负着十二亿人民的重托汇聚首都,集思广益,建言献策,共谋改革发展稳定大计,朱鎔基总理代表国务院在大会上作了政府工作报告。东方风来满眼春,“两会”春风吹拂了大江南北,神州大地春光一片。过去的一九九八年,全国各族人民团结奋斗,克服重重困难,取得了改革开放和社会主义现代化建设的巨大成就,年初确定的改革和发展的各项目标基本实现。今年是我国历史发展进程中具有特殊意义的一年,大事、喜事很多,热点、难点也很多。今年工作成就如何,将事关我国以何种姿态迈向新世纪。朱铬基总理所作的《政府工作报告》为迈向新世纪绘就了蓝图。朱总理在报告中强调提出,一九九九年政府工作总的要求是:高举邓小平理论伟大旗帜,深入贯彻落实党的十五大和十五届三中全会精神,继续推进改革开放,大力实施科教兴国战略和可持续发展战略,把扩大国内需求作为促进经济增长的主要措施,稳定和加强农业,深化国有企业改革,调整经济结构,努力开拓城乡市场,千方百计扩大出口,防范和化解金融风险,整顿经济秩序,保持国民经济持续快速健康发展,切实加强民主法制建设和精神文明建
In March, Beijing held a spring breeze, the second session of the Ninth CPPCC National Committee and the second session of the Ninth National People’s Congress in Beijing. Nearly 5,000 representatives and members from all parts of the country gathered in the capital with a trust of 1.2 billion people, brainstormed and made suggestions and suggestions and conspiracy plans for reform, development and stability. Premier Zhu Rongji made a government work report on behalf of the State Council at the meeting. Oriental wind to eyes full of spring, “two sessions ” spring breeze blowing north and south, Divine earth spring. In the past, in 1998, the people of all nationalities in the country came together in unison to overcome numerous difficulties and achieved tremendous achievements in the process of reform and opening up as well as the socialist modernization. The goals of the reform and development set at the beginning of the year were basically fulfilled. This year is a year of special significance in the course of the history of our country. There are many important events and many happy events. Hot spots and difficulties are also many. How the achievements of this year’s work will be related to what kind of attitude our country will take toward the new century. The “Report on the Work of the Government” made by Premier Zhu Rongji has blueprint for marching toward the new century. Premier Zhu emphasized in his report that the overall government work requirements of 1999 are: hold high the great banner of Deng Xiaoping Theory, thoroughly implement the spirit of the 15th CPC National Congress and the Third Plenary Session of the 15th CPC Central Committee, continue to push forward the reform and opening up and vigorously implement Deepen the reform of state-owned enterprises, readjust the economic structure, work hard to open up markets in urban and rural areas, do everything possible to expand exports, prevent and resolve financial risks, promote the development of agriculture, We need to rectify the economic order, maintain a sustained, rapid and healthy development of the national economy, earnestly strengthen the building of democracy, the legal system and the building of a spiritual civilization