李运兴《语篇翻译引论》评介

来源 :文艺生活·文海艺苑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hujunmin18
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译涉及两种语言的转换,于是便出现了以翻译研究为受体、以相关语言学学科的某些观点为供体的跨学科移植。李运兴教授《语篇翻译引论》一书正是从静态的词句视角转移到动态的语篇视角,并提出多元系统翻译标准。本文通过阅读《语篇翻译引论》一书来介绍语篇的语境、语域、层次性及其翻译转换趋势。
其他文献
针对目前幼教专业钢琴课教学存在的种种弊端,提出了基于幼教专业工作岗位需求的教学大纲制定和面向能力培养的课程结构设置,给出了从根源上对幼教专业的钢琴课教学进行改革的方
The concept of microalloying was applied to the δ-TRIP(transformation-induced plasticity)steel to investigate the feasibility of increasing the mechanical prop
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
项目后评价不仅要做到评价方法科学,还要使指标体系科学、合理、健全,正因为如此,指标体系的构建原则和指导思想一定要明确。水利工程项目的可持续后评价指标体系,是一种能够对大
新建房屋建筑落成后,往往由于工程不规范施工留下了后遗症,致使在其他因素的诱发下,容易产生安全性的问题。房屋建筑维修通常有翻修、大修、中修、小修之分,其维修的安全管理内容
随着现代社会信息交流和沟通的不断发展,各种视听设备、投影仪器,会议系统开始进入各行各业,而随之而来的视、听、电脑及环境设备的有机整合便显得有些复杂而又非常重要。在这
今年上半年,上证指数一连创新低,400点失守,而同时期国债市场可谓高潮迭起,好戏连台,其火爆场面与冷清的股市形成了鲜明对比。以最具代表性的92年五年期国债为例,其现券价格
5.12汶川地震后,各地中小学建筑物的抗震鉴定和加固是各级政府的工作之重。我国在2009年颁布了新的《抗震鉴定标准》(GB50023-2009)。本文首先对比分析了新旧抗震鉴定标准的异同
俄公堡水电站首部枢纽坝顶交通桥预制梁、板共83榀。单榀最大梁重18.33T,最大跨度11.00m,由于吊装场地狭窄、工期紧、施工难度大,该项目是俄公堡水电站首部枢纽控制节点;项目部本
以苏州古运河段为例,调查和分析了如何对城市滨水工业遗址的改造和再利用,如何在注重推进产业调整、经济发展一些大背景下的同时,还要重视城市空间的重构、城市功能的整合、历史