论文部分内容阅读
魏金水出生于闽西龙岩一户贫农之家,父亲是当地有名的反清义士。他13岁漂洋过海,到南洋槟城当童工。16岁时寄柬留刀,儆戒欺负中国人的洋鬼子。殖民地当局下令抓捕这个小华侨,南洋无他容身之地,只得返回家乡。当邓子恢、郭滴人在龙岩领导农民起来革命时,他成了家乡暴动队队长,从此走上一条艰难曲折又展示着光明的道路,成为能文能武,智勇双全的革命者。先后担任过区苏维埃主席、红军团政委、县军政委员会主席、闽西南特委书记、闽粤赣边区党委书记。建国后任福建省委书记处书记、副省长、省长等职务。大家称赞他是
Wei Jinshui was born in a house of poor peasants in Longyan, West Fujian Province. His father was a famous anti-Qing righteous father. He was 13 years old and traveled across the sea to work as a child labor worker in Penang, Nangang. At the age of 16, I will send a sword to stay in Cambodia and I will abduct the foreign devils who are Chinese. The colonial authorities ordered the arrest of this little overseas Chinese, leaving no place for Nanyang to return to his hometown. When Deng Zicui and Guo Daoren led the peasants to revolution in Longyan, he became the captain of the riot team in his hometown. From then on, he walked onto a road with difficulties and twists and turns to show the bright road and became a revolutionary capable of both writing and wit and bravery. Has served in the district Soviet chairman, political commissar of the Red Army, county chairman of the military committee, secretary of the Fujian Southwest Special Committee, secretary of the party secretary of the border areas in Fujian and Guangdong. After the founding of Fujian Provincial Party Committee Secretary, deputy governor, governor and other positions. Everyone praised him