论文部分内容阅读
人的任何一项活动都不能离开交往,都以交往为前提。“人类的教育活动起源于交往,在一定意义上,教育是人类一种特殊的交往活动。”它之所以特殊,是因为其目的是人类文化的传承和“将人类的精神内涵转化为当下生机勃勃的精神,并通过这一精神引导所有学生掌握知识和技术。”因此,师生交往作为教育活动的主要表现形式,其目的不仅是传授知识,更重要的是对学生精神的陶冶,引导学生树立正确、健康的价值观,学习一切有利于自身发展,共同探究生命的意义。
People can not leave any one of the activities, are based on the premise of communication. “Human beings’ educational activities originate from exchanges, and education is, in a certain sense, a special kind of human interaction.” “It is special because its purpose is the transmission of human culture and transformation of the human spirit It is the spirit of the moment that is vital and guides all students in this spirit to acquire knowledge and technology. ”Therefore, teacher-student interaction, as the main form of educational activity, aims not only to impart knowledge but, more importantly, to student spirit Cultivate, guide students to establish correct and healthy values, learn everything conducive to their own development, to explore the meaning of life.