论文部分内容阅读
又到了一年一度的戛纳电影节,作为文艺电影界的风向标之一,戛纳电影节历来都是文艺青年心中的盛典。虽然说戛纳是中国导演的福地吧,但是今天感觉就没那么走运了。本来顶档在戛纳现身的侯孝贤新作《聂隐娘》据说现在才剪了30分钟,估计上戛纳是没戏了。唯一有可能的估计只有陈凯歌的《道士下山》了。虽然中国导演不行,但今年的名单可不缺明星,加斯帕·诺、马修·阿马立克、格斯·范·桑特等大牌导演均有可能参与本届角逐,所以我们光看新闻不过瘾,不如到现场走一遭。
Once again to the annual Cannes Film Festival, as one of the vane of literary film industry, Cannes Film Festival has always been the hearts of young literary festival. Although Cannes is the blessing of a Chinese director, it feels less fortunate today. Hou Hsiao-hsien’s new work, “Nie Yin Niang”, which had already appeared in Cannes, was said to have been cut for 30 minutes now. It is estimated that there is no match for Cannes. The only possible estimate is only Chen Kaige’s “Taoist downhill.” Although the Chinese director can not, but this year’s list can be no shortage of stars, Gaspar Nuno, Matthew Amarek, Gus Van Sant and other big-name directors are likely to participate in this competition, so we look at the news is not fun, Better go to the scene.