【摘 要】
:
电视连续剧《突出重围》最后一集,演习部队红方A师突出重围之后,部队副司令指示A师众将士:“各部队原地xi(?) zh(?)ng五天。”“xi(?)zh(?)ng”在字幕上打出的是“修整”二
论文部分内容阅读
电视连续剧《突出重围》最后一集,演习部队红方A师突出重围之后,部队副司令指示A师众将士:“各部队原地xi(?) zh(?)ng五天。”“xi(?)zh(?)ng”在字幕上打出的是“修整”二字。其实应为“休整”。
After the last episode of the TV series “Outstanding Resurgence of the Perimeter”, the Red Army A division of the exercise unit focused on encirclement and the deputy commander of the force instructed the division A commanders: “The units are in situ xi (?) Zh (?) Ng for five days.” “Xi ( ?) zh (?) ng ”The word“ trim ”is spoken on the subtitle. In fact, it should be “rest”.
其他文献
与华侨华人或外国人在中国内地收养中国儿童相对应的,是中国公民在国外收养外籍儿童。 中国公民阿辉和阿丽夫妇在日本定居,多年来,他们与邻居木村先生一家有来有往,互为友伴。遗憾的是,经医院诊断,阿辉患有不孕之症。木村夫妇育有二子一女,知道阿辉的情况后,表示愿将其未成年的儿子送给阿辉夫妇收养。 那么,中国公民阿辉和阿丽依法可否在当地收养日本公民木村之子呢?中国领事依法可提供哪些协助? 中国公民在外国
塞班岛,西太平洋北马利亚群岛面积最大的岛屿,地处菲律宾海与太平洋之间。那里有平坦温和的沙滩、奇峻险要的悬崖,宗教寺庙、战争遗迹等也在岛上星罗棋布,当地的土著人仍然像
一、前言 1989年,武钢轧板厂生产的16MnR钢板,由于表面产生“裂纹”缺陷,造成厂内判废约790t,同时,引起江西九江四九一厂和珠海用1000m~3球罐质量异议,给16MnR钢板的使用造
分别从拌合场地的选择、拌合设备的选择、摊铺设备的选择、原材料的选择及沥青混合料的拌和、运输、摊铺、碾压成型等方面提出了沥青玛脂碎石路面在施工中应注意的问题,从
随着高等教育教学改革的不断深入,对高等院校专业课程教学过程中如何深入到具体工作岗位的要求,国际贸易专业对国际商法的教学模式也在不的创新,由于国际商法是国际贸易专业
当前对于技巧的种类还没有一个统一的划分.技巧的分类通常以行业门类、复杂程度以及某种分析器的主导作用等为依据.但是在所分列的技巧中,研究得最为充分的是运动技巧,它是
The regulations on illegal logging issued by EU,USA and Australia etc. affect the international forest product trade which includes China. Based on the question
贯穿世园会园区南北的2010米的索道是青岛世园会一道独特的风景线,为全国首创,人们可以坐在缆车上空中看世园,进行一番全新的视觉体验。在缆车上俯瞰世园会场,只见树木吐翠万
对于“能力强的(very able)”学生,教师除了适其要求、不拖其腿之外,毋需多费嘴舌,就是说,这类学生,不需要别人告知任何具体的学习方法和技术,也几乎不要细分等级的教学大纲
《中国近现代名家名联》(杜常善辑注,河南人民出版社1999版)一书,多有牵强附会的注文,甚至有将汉语固有语辞,硬扯上外国强作解说者。兹举二例: 1.康有为题人天庐联有“大椿