论文部分内容阅读
在世界各语言中,汉语是缺少形态变化的语言,它的特点是重语义而轻形式,因此研究汉语的语义表达及语义理解,无论是在言语交际学、语用学、修辞学、信息语言学,还是机器翻译、人工智能等方面,都是一个极为重要的课题。 言语交际是信息传递的编码和解码的过程。编码者也即说写表达者把自己的交际信息通过言语载体传递给解码者,即听读接受者。但信息交际的效果如何,要看编码者(说写者)所选择的表达方式是否适切,是否遵循表达效果的规律和交际原则等。另一方面,解码也很重要,即
In every language in the world, Chinese is a language lacking in morphological changes. Its characteristic is to emphasize semantic and light forms. Therefore, the study of Chinese semantic expression and semantic understanding, both in communicative language, pragmatics, rhetoric, information language Learn, or machine translation, artificial intelligence, etc., are an extremely important issue. Speech communication is the process of encoding and decoding information transmission. The coder, that is, the writers, communicate their communicative messages to the decoder via the speech carrier, ie, the recipient. However, the effect of information communication depends on whether the expression mode chosen by the coder (writer) is appropriate, whether the law of expression effect and the communicative principle are followed or not. On the other hand, decoding is also important, that is