论文部分内容阅读
清代宫廷御制艺术品扶摇直上,几乎霸占了中国古玩拍卖市场的大半壁江山,表现出当仁不让的“王者风范”。这其中又以康熙、雍正、乾隆清三代盛世独领风骚。而明星中的明星则非乾隆皇帝莫属。“乾隆御制”的款识,好比当下品牌中的路易·威登(Louis Vuitton),几乎成为奢侈的代名和高价的保证。从官窑瓷器,到龙椅、皇袍、自鸣钟,至玉玺、朝珠、鼻烟壶等皇家御用物品,只要和康雍乾皇帝挂上钩,都好比插上了腾飞的翅膀,纷纷落入高价排行榜的安乐窝,甚至不断创出新的天价。这些“显赫”的御制品,大多出自清宫造办处,或者来源于当时各地给皇上的朝贡之物,尤其受到内地买家的疯狂追捧。此种突出现象背后所折射的历史沿革、社会形态、文化心理以及市场运作,值得探究。
Royal court art works in the Qing Dynasty skyrocketed, occupying almost half of the Chinese antique auction market, showing my dedication to the “king style.” Among them, Kangxi, Yongzheng, Qianlong Qing dynasty dominate the three generations. The celebrity star is none other than the Emperor Qianlong. “Qianlong Royal system ” paragraph of recognition, as the current brand of Louis Vuitton (Louis Vuitton), almost become a luxury name and high price guarantee. From the official kiln porcelain, to the dragon chair, imperial robe, chime bell, to the Yuxi, North Korea, snuff bottles and other royal items, as long as the Kang Yong Emperor Qianhang hooked, are like plug the soaring wings, have fallen into the comfort of high-priced charts , And even continue to create new high price. Most of these imperial products were made by the Qing court, or originated from the then tribute tributes of the emperor to the emperor. They were especially sought after by mainland buyers. The historical evolution, social formation, cultural psychology and market operation reflected by such outstanding phenomena are worth exploring.