微博在地方院校学生德育档案工作中的应用

来源 :黑龙江档案 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lijian6185
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
地方院校学生档案不仅是学生在学校行为举止的记录,也是地方院校教学工作开展和管理的重要依据,对学校和学生来说都十分重要。微博是现代社会重要的交流平台,影响力巨大,如何将其运用到地方院校学生德育档案工作中,在档案管理中开展微博网络服务,以此来推动地方院校德育档案工作的发展成为了教育工作者需要思考的问题。一、微博对大学生学习及生活产生的影响目前,微博已经成为最受学生欢迎的交流平台之一。在微博这个平台上,用户可以通过各种不同的客户 The local college student archives are not only the record of behavior of students in schools, but also the important basis for the development and management of teaching work in local colleges and universities, and are very important to schools and students. Weibo is an important communication platform in modern society, with great influence. How to apply it to the moral education of students in local colleges and universities and develop the Weibo network service in the file management so as to promote the development of the moral education archives in local colleges and universities. Has become a question that educators need to think about. First, the impact of Weibo on college students’ learning and life Currently, Weibo has become one of the most popular communication platforms for students. Weibo this platform, users can through a variety of different customers
其他文献
在经济全球化背景下,跨文化交际活动日趋频繁。跨文化交际能力的研究也变得非常必要。Young Yun Kim认为跨文化交际能力应包括三个方面:认知能力,情感能力和操作能力(Kim,2001:10
读帖——感受到作者的神魂之精华所在;赏贴——外要观其行,内要通其意。要跳出原有的思维定势,方能达到“阅赏”艺术作品追求的效果,跳出去看有更精彩的世界。看到过的一则故
自20世纪80年代翻译研究出现“文化转向”以来,翻译研究已从注重语言层面的形式主义阶段走出来,越来越重视从文化层面进行的研究。   汉斯·J·弗米尔(HansJ·Vermeer)提
儿童文学是文学的一个分支,既有一般文学所具有的共性,也有其特殊性。随着儿童文学的发展,儿童文学的翻译活动也随之开展。近些年来众多国内外学者从不同的理论角度对儿童文学的
本文以翻译文化学派的相关理论为指导,采取宏观视角与微观研究相结合的方法,对英国唯美主义作家奥斯卡·王尔德的主要作品在中国(1909-1949)的译介过程进行细致考察和梳理,一方
去年全球最漂亮的婚礼照片之一。这是国际专业婚礼摄影师协会(ISPWP)进行的评选。 Last year one of the most beautiful wedding photos in the world. This is the Intern
期刊
如何尽可能降低混合信号电路的噪声,是大多数电路设计和布线工程师长期以来面临的一个难题。随着数字信号频率的升高、数字边缘速率的增加,噪声问题也日趋严重。最新的8位模数转换器的采样率已超过3GHZ(如国家半导体公司生产的ADC08D1500),11到14位模数转换器的采样速度已超过100MHZ。在采样率和信号频率如此之高的情况下,噪声成为一个必须关注的问题。  本系列文章由两篇文章组成,在第一篇文章中
阿瑟·米勒(1915-2005),美国著名的戏剧家,同尤金·奥尼尔和田纳西·威廉斯一起被誉为美国戏剧界的三巨头。他具有强烈的社会责任感,将戏剧舞台作为作家反映社会,解决社会问
随着工业文明向生态文明的转变,全球化生态思潮的发展,“生态”一词已成为一种思维方式,且被广泛地运用于各种科学研究领域。生态翻译理论(Eco-translatolagy)主要以“适应”与
词汇是组成句子和段落篇章的基本要素,就像砖块与建筑物的关系一样。因此,关于如何增加词汇量的问题引起了国内外研究人员的普遍注意。当然,词汇有意习得毫无疑问是一种不可缺少