论文部分内容阅读
5月31日,赴瑞士洛桑采访羽毛球世锦赛的《深圳晚报》女体育记者张宁回到了祖国首都北京,她为捍卫国旗的尊严而被打伤的头还在隐隐作痛……5月21日下午(当地时间),瑞士洛桑梅里体育馆内,当中国队男单小将孙俊以2比1击败了印尼队的阿尔比,从而使中国队以3比0的优势首夺苏迪曼杯时,整个体育馆掌声雷动,在场的中国留学生、华侨更是不停地为中国队欢呼,看台上的中国球迷把一面五星红旗抛给了场内的中国选手,孙俊高擎着五星红旗绕场一周。当坐在看台上的中国使馆副武官王建政欲把另一面国旗交给场内的中国队员时,一件令人气愤的事发生了——输球后还在羞怒的印尼队一位50多岁的副领队一手把旗抢过去,气急败坏地把旗撕下来一个角踩在
On May 31, Zhang Ning, a sports reporter for the Shenzhen Evening News who interviewed the badminton world championships in Lausanne, Switzerland, returned to Beijing, the capital of the motherland, and the head she was wounded in defending the dignity of the national flag still has a faint pain ... May 21 In the afternoon (local time), at the Meri Gymnasium in Lausanne, Switzerland, when the Chinese team men’s singles champion Sun Jun defeated the Albion of Indonesia in 2-1, thus making the Chinese team win the Sudirman Cup with a 3-0 advantage, Chinese students in the presence of overseas Chinese and overseas Chinese kept cheering for the Chinese team. Chinese fans in the stands tossed aside a five-star red flag to the Chinese players in the venue. Sun Jun Gao held the Five-Star Red Flag around for a week. An angry thing happened when Wang Jianzheng, a Chinese embassy in Beijing who sat on the grandstand, tried to hand over the other national flag to the Chinese team inside. Vice leader team in his hand to grab the flag in the past, angrily to tear the flag down a corner step