“一带一路”战略下“中国英语”在陕西民俗文化外宣翻译中的价值探究

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dongge5266
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】本文在“一带一路”战略下,以贾平凹英译作品为主要研究对象,从民俗文化翻译策略的角度出发,对中国英语进行研究。探究合理存在的中国英语的翻译价值及策略,以达到准确表达蕴含中国文化的民俗词汇及语义的目的,从而无碍的进行陕西民俗文化的外宣翻译工作。
  【关键词】中国英语;民俗文化;外宣翻译
  【作者简介】王箐,西安科技大学人文与外国语学院。
  一、引言
  习近平总书记提出建设“一带一路”两大战略构想,强调相关各国打造互利共赢的和共同发展繁荣的“利益、命运共同体”。“一带一路”战略是新机遇也是新起点,它赋予了古老的“丝绸之路”崭新的时代内涵。在这个全球化共赢视角下,陕西民俗文化也找到了新的发展契机,通过外宣翻译的途径跳脱传统走向全球。
  中国英语(China English)的研究始于20世纪80年代,以“规范英语”为核心,是一个普遍存在且争议颇多的语言变体现象。苏珊·巴斯奈特作为文化翻译观的代表人物,在《翻译、历史与文化》一书中曾说:“翻译绝不是一个纯语言的行为,它深深根植于语言所处的文化之中。”民俗文化的翻译,不仅仅是语言的一种转换过程,更是文化的传递与互动的过程。贾平凹是中国著名的当代作家,作品多以反映陕西地方民俗生活为主,其中《浮躁》、《废都》、《黑氏》等多部作品均有成熟的英译本,作品中的民俗文化英译素材具有很高的研究价值。
  二、中国英语与中式英语的对比
  中国英语是把中国独有的文化、事物、意念等通过音译、译借以及语义再生等方法传入国际英语世界。中国有许多特有的词汇需要表达,如Four Books(四书),Five Classics(五经),Red Guards(红卫兵)、Gang of Four(四人帮)等,这些都属于“中国英语”。中国英语是汉语与英语文化交流过程中所产生的一种语言现象,有益于传播中国文化。
  “中式英语”(Chinglish)则是指带有汉语词汇、语法、表达习惯的英语;它受汉语的思维方式影响,是在使用英语时拼造出的不符合英语语法的畸形英语。它是字对字的刻板翻译的结果,例如著名的“good good study, day day up”,“Teacher Zhang”等。“中式英语”是在对英语掌握不准确的前提下,臆造的一些表达方式,往往让人难以理解并影响交流效果。
  三、贾平凹英译作品《浮躁》中的方言(中国英语)与陕西民俗文化
  目前可以统计到的英译贾平凹作品有四十余篇/部(包括节译),涵盖小说、散文,长篇小说仅有《浮躁》和《废都》2 部。《浮躁》是贾平凹的第一部长篇小说,也是“商周系列”的第一部,奠定了贾平凹在中国文坛的实力派地位。《浮躁》获1987年美国美孚飞马文学奖(The Pegasus Prize for Literature),并且由美孚公司出资聘请葛浩文( Howard Goldblatt)翻译此书,译作译笔精到,与原著相得益彰。
  1.中国英语顺应读者的物质世界。《浮躁》中鲜活生动的谚语、方言,在葛浩文的笔下妙语迭出,成功再现,使得陕西的民俗风情在英语文化中获得新生。例如,小说中有这样一段对话:“是难找呀!找童男身子的小伙是不可能了,要找只能是个‘二锅头’(贾平凹 2009)”。“二锅头”原意是一种廉价的烈性白酒,在小说中理解为不值钱;在陕西方言里“二锅头”谐音为“二婚头”,通常用来指离过婚的人,这对于西方读者来说却难以理解。葛浩文将“二锅头”一词译为“a guy going around for the second time”,并进行了相关解释,顺应了读者的物质层面。
  2.中国英语顺应读者的社交世界。各种民俗文化、历史等在《浮躁》中也有诸多体现,如: 原文:“金狗,这下我把你服了,要是在梁山泊,你就是宋江,我只是李逵,要是在戏里,你就是元帅,我只是先锋!”(贾平凹 2009)
  译文:“Gold Dog...I’ll never doubt you again. If this were a bandit strong-hold, you’d be the bandit chief, and I’d be your henchman. And if it were an opera, you’d be the generalissimo and I’d be your advance scout.”(Howard Goldblatt 1991)
  “梁山泊”是《水滸传》中是落魄土匪的聚集地,“宋江”是这些人的首领,因此,葛浩文将“梁山”译为“bandit-stronghold”(土匪窝),将“宋江”译为“bandit chief” (土匪头),将“李逵”译为“henchman”(亲信)。译者在翻译这些名字时采用了意译的方法,顺应了读者的交际世界,有助于读者了解这些文化与历史。
  四、结束语
  将中国英语的研究应用于文学作品的英译外宣翻译之中,用中国英语真实真切的传达本地民俗文化,既能有效的树立陕西文学的良好地位又能加强各国人民对中国民俗文化的了解,大大增强了跨文化交际的深度与广度,真正地做到推动陕西民俗文化从丝绸之路经济带新起点“走出去”。
  参考文献:
  [1]Bassnett.S
其他文献
【摘要】培养学生英语口语表达能力是中专英语口语教学的主要目的,传统的哑巴英语已经无法继续适应当今竞争激烈的社会,加强口语教学至关重要。因此,本文主要探究加强中专英语口语教学的有效策略,培养学生口语表达能力,促使学生形成良好交际能力。  【关键词】中专英语;口語教学;口语表达  【作者简介】张君兰,江苏省宜兴中等专业学校;闵健,江苏省宜兴市第一中学。  长时间以来,中专英语考试并未专门提出口语要求,
【摘要】在初中英语教学中,只重视词汇、语法教学的传统现象依然存在,这样会导致学生缺少对词块的掌握,而词块对学生英语写作能力的提升具有很大的帮助。所以,初中英语教师应重视在写作教学中运用词块理论,基于此,本文主要分析词块理论运用在初中英语写作教学中的重要性,并进一步阐述其运用对策。  【关键词】初中英语;写作教学;词块理论;运用分析  【作者简介】朱莉萍,苏州市相城实验中学。  词块就是词与词的组合
【摘要】阅读理解是英语语言运用中较为重要的一个方面,大部分的英语测试中都含有这一题型,特别是单项选择型阅读题。本文选取了任务型阅读题和单项选择型阅读题,从不同角度对它们进行了对比研究。  【关键词】任务型阅读;单项选择型阅读;反拨作用  【作者簡介】张浩冬(1994.11.03-),男,汉族,渤海大学,研究生,研究方向:英语教育;汪萍(1972.08.05-),女,汉族,渤海大学,教授, 研究生导
【摘要】随着社会经济发展,社会对于英语高素质人才的要求也在不断提高,高职院校也愈加认识到了英语教学的重要性。当前社会不但要求英语专业人才能够进行翻译和写作,还要求其可以进行听说和读写。以往的英语教学模式已经很难满足实际的需要,所以,我们必须进行英语教学模式的改革,在重视学生阅读写作能力提高的同时,将听说能力放在同等重要的位置。高职英语教学中运用翻转课堂教学模式,能够很好地解决这些问题。  【关键词
【摘要】不断掀起的改革浪潮,让大学英语教师们长期处于巨大的压力之下,引发了各种各样的身体和心理问题。本文以内因驱动为视角,强调只有学校层面的援助是不够的,教师们还要针对内部因素,加强自身在自我效能感、时间、自我情绪和职业发展等方面的自我管理,才能尽可能地从根本上改善其身心健康。  【关键词】改革;大学英语教师;自我管理 ;身心健康  【作者简介】周艳青(1979-),女,汉族,云南通海人,昆明理工
【摘要】随着我国教育改革的不断发展,加大对学生综合能力的教学力度,注重高中英语教学,提升学生的口语表达能力與应用能力。在英语知识的教育教学过程中,写作教学是提升学生英语综合素养的重要途径,结合学生的实际情况,对教学内容的合理选择与教学方案的综合设计,明确具体的教学目标,调动学生的积极性与主动性,以阅读教学促进写作教学,从而提升高中英语实际教学质量,满足学生的学习需求,为学生的学习与发展奠定良好的基
【摘要】随着素质教育的全面推進和教育的深化改革,在对学生的培养中,教育部门和学校越来越重视学生核心素养的培养。通过教育来让学生学懂知识,并能够在实践中运用知识,综合提升学生的知识技能、创新思维以及动手能力,就是对核心素养的培养。在小学英语教学中,单元整体教学一直是重要的教学方式,通过单元整体教学能够让学生形成体系的英语知识,有助于学生核心素养的提升。基于此,本文笔者就基于英语学科核心素养的小学英语
【摘要】高中英语教学设计要依时依势而不断优化,这不仅是对高中英语教师专业素养和能力发展的要求,而且也直接导向高中生英语学科核心素养的提升。高中英语教师要结合教材编排、学生实际和考试趋向来不断优化教学设计,从教学实践中汲取经验,充实课内外教学资源,帮助学生落实好听、说、读、写各个专项的能力基础,全面推进学生核心素养的形成与深化。文章从兴趣指引、多元智能、环境创设三方面出发,探索高中英语教学设计的优化
【摘要】阅读是高中英语教学的重要组成部分,培养学生的阅读能力至为重要。而提问是课堂教学中最常见的方式,有效的提问可以调动学生的思维,促使学生对知识进行更加深入的探究。但在高中英语教学中,并不是所有教师都能够掌握有效的提问技巧。本文中,笔者立足于自身的教学经验,对高中英语阅读教学中的课堂提问策略进行相关研究。  【关键词】高中英语;阅读教学;课堂提问  【作者简介】牛云云(1982.10.05-),
【摘要】大学英语写作教学是学生的必修课,是培养学生运用英语综合能力的有效途径。网络科技的飞速发展,为大学英语写作教学提供了更多的形式和途径。文章首先分析了当前大学英语写作教学的现状,论述了在写作教学中教师的有效定位,并提出了网络环境下英语写作教学的策略。  【关键词】英语写作;教学;策略  【作者简介】杜海蓉,四川工商学院。  写作是大学英语教学的重要组成部分,是培养学生运用英语综合能力的有效途径