论文部分内容阅读
综合运输体系,就是从大交通角度,把各种运输方式统筹规划,综合发展,综合应用,尽快形成一个合理布局,分工协作,有机结合,连接贯通的交通运输综合体,充分发挥综合运输效益。党的十四届五中全会指出,要以增加铁路运输能力为重点,充分发挥公路、水运、空运、管道等多种运输优势,加快形成统一的综合运输体系。针对南通市目前存在着综合运输网络不够完善,公路、水运、联运、港口装卸等设施功能得不到充分发挥的实际情况,以及正逢新长铁路南通段兴建之时,抓住这个机遇,学习和
Integrated transport system means that all transport modes should be integratedly planned, integrated development and integrated application as soon as possible from the perspective of large-scale transport so as to form a transport complex with rational distribution, division of labor, organic integration and connection as soon as possible so as to give full play to the comprehensive transport benefits. The Fifth Plenary Session of the 14th Central Committee of the Communist Party of China pointed out that focusing on increasing rail transport capacity, we should give full play to the advantages of transport such as roads, water transport, air transport and pipelines to speed up the formation of a unified integrated transport system. In response to the actual situation that Nantong City is not fully equipped with an integrated transport network and the functions of facilities such as highways, water transport, intermodal transport and port loading and unloading are not fully exploited, and when the Nantong section of the Xinchang-Changzhou Railway is under construction, it seizes this opportunity to learn with