论文部分内容阅读
摘 要: 本文介绍并分析了中加合作办学模式下的前厅服务与管理课教学现状,提出了教学中存在的问题,并提出了解决措施。
关键词: 中加合作办学模式 前厅服务与管理 教学现状 问题 措施
一、引言
我国高等教育的办学模式近年来不断发展变化。从上世纪90年代初期开始,中外合作办学在我国教育领域萌芽发展,办学模式也朝着多样性方向发展。中外合作办学模式给学校的发展带来了的机遇和契机,也扩大了学生的国际视野,促进了学生综合素质的提高,被称为是不出国门的留学。学生在毕业时可以同时拿到国内和国外两所大学颁发的学历证书,深受学生和家长的欢迎。但中外合作办学要想取得成功,教学模式显得尤为重要。镇江高等专科学校从2002年起开始与加拿大荷兰学院(Holland College)实施1 2中外合作办学项目(1年学习中方必修课程,2年学习加方课程)。本文以镇江高等专科学校旅游系酒店管理专业为例,分析此模式下的前厅服务与管理课教学的现状、问题及其具体措施。
二、教学现状
1.课堂采用的语言模式。
中加合作班的学生在大一学习国内要求必修的课程,大二开始学习加方指定的课程,授课教师可以是加方教师也可是我系教师。该种教学模式对学生的外语水平提出了很高的要求,学生不仅要有良好的外语基础理解和接受教师讲授的内容,而且要具备本专业理论知识、熟悉专业术语的中英通译。为了达到理想的教学效果,学生在大一被安排更多的公共外语教学学时,以便打下坚实的外语基础,从而在大二、大三专业课比较集中的阶段采取全外文授课时能取得理想效果,使学生真正领会到原版外国教材的先进之处,成为国内的传统教学模式的有益补充。通常采用以下三种语言模式。
(1)每年加方教师都会讲授专业课程,中方教师助课。教学中以加方教师为主导,国内教师帮助学生更好地消化吸收理论知识。这种以国外教师为主的模式,真正体现了合作办学中不出国门却达到留学目的的办学目标。国内教师的有效补充,可以尽量减少语言问题对学生产生的理解障碍。
(2)中方教师单独授课,采用外文教学与汉语教学结合的方式。用原版教材讲授完整的一门课程或者一门课程的一部分,然后用中文讲授国内教材的相关内容,从而让学生同时领略到不同国家对于同一学科的认识的异同,达到开拓学生视野,提高学生的创造能力的目标。
(3)针对部分较难理解的教材内容,中方教师全中文讲授,或者采用中英双语模式讲授课程。虽然在利用国外优质教育资源的时候,在该模式下只是利用了教材部分,但是对于某些知识难点和新兴知识点而言,却是一种可以采取的方式。
2.教材的选用——以前厅服务与管理课为例。
教材的内容和质量决定教学质量。通过合作办学,使用原版优秀教材以满足学生学习之需。原版教材的许多内容与国际接轨,内容新颖、实用,时代性强,让使用者耳目一新。而中加双方在教材选用方面则存在较大差异。往往国内大专课程采用高职高专系列教材,而国外教师在教学中无统一教材。他们先分析学生需求,制定能满足学生需求的教学大纲。教师自主选用能满足教学需求的教材,教材来源丰富,内容真实,时代性强,以创造出能提高学生兴趣的学习氛围。
前厅服务与管理课的教材最初选用了美国饭店业协会(AH
关键词: 中加合作办学模式 前厅服务与管理 教学现状 问题 措施
一、引言
我国高等教育的办学模式近年来不断发展变化。从上世纪90年代初期开始,中外合作办学在我国教育领域萌芽发展,办学模式也朝着多样性方向发展。中外合作办学模式给学校的发展带来了的机遇和契机,也扩大了学生的国际视野,促进了学生综合素质的提高,被称为是不出国门的留学。学生在毕业时可以同时拿到国内和国外两所大学颁发的学历证书,深受学生和家长的欢迎。但中外合作办学要想取得成功,教学模式显得尤为重要。镇江高等专科学校从2002年起开始与加拿大荷兰学院(Holland College)实施1 2中外合作办学项目(1年学习中方必修课程,2年学习加方课程)。本文以镇江高等专科学校旅游系酒店管理专业为例,分析此模式下的前厅服务与管理课教学的现状、问题及其具体措施。
二、教学现状
1.课堂采用的语言模式。
中加合作班的学生在大一学习国内要求必修的课程,大二开始学习加方指定的课程,授课教师可以是加方教师也可是我系教师。该种教学模式对学生的外语水平提出了很高的要求,学生不仅要有良好的外语基础理解和接受教师讲授的内容,而且要具备本专业理论知识、熟悉专业术语的中英通译。为了达到理想的教学效果,学生在大一被安排更多的公共外语教学学时,以便打下坚实的外语基础,从而在大二、大三专业课比较集中的阶段采取全外文授课时能取得理想效果,使学生真正领会到原版外国教材的先进之处,成为国内的传统教学模式的有益补充。通常采用以下三种语言模式。
(1)每年加方教师都会讲授专业课程,中方教师助课。教学中以加方教师为主导,国内教师帮助学生更好地消化吸收理论知识。这种以国外教师为主的模式,真正体现了合作办学中不出国门却达到留学目的的办学目标。国内教师的有效补充,可以尽量减少语言问题对学生产生的理解障碍。
(2)中方教师单独授课,采用外文教学与汉语教学结合的方式。用原版教材讲授完整的一门课程或者一门课程的一部分,然后用中文讲授国内教材的相关内容,从而让学生同时领略到不同国家对于同一学科的认识的异同,达到开拓学生视野,提高学生的创造能力的目标。
(3)针对部分较难理解的教材内容,中方教师全中文讲授,或者采用中英双语模式讲授课程。虽然在利用国外优质教育资源的时候,在该模式下只是利用了教材部分,但是对于某些知识难点和新兴知识点而言,却是一种可以采取的方式。
2.教材的选用——以前厅服务与管理课为例。
教材的内容和质量决定教学质量。通过合作办学,使用原版优秀教材以满足学生学习之需。原版教材的许多内容与国际接轨,内容新颖、实用,时代性强,让使用者耳目一新。而中加双方在教材选用方面则存在较大差异。往往国内大专课程采用高职高专系列教材,而国外教师在教学中无统一教材。他们先分析学生需求,制定能满足学生需求的教学大纲。教师自主选用能满足教学需求的教材,教材来源丰富,内容真实,时代性强,以创造出能提高学生兴趣的学习氛围。
前厅服务与管理课的教材最初选用了美国饭店业协会(AH