“中国梦”的英译辨析

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chair_mao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“中国梦”一经提出,便受到了国内外媒体的密切关注,其英译也出现了多个版本,这其中使用最广泛的要数China Dream和Chinese Dream.经过一段时间的反复解读,“中国梦”已实现了与“美国梦”、“欧洲梦”、“英国梦”等形式上的对等,基于此,Chinese Dream的译法优于China Dream,因为后者同时涵盖“中国的梦”和“中国人的梦”等多重含义.
其他文献
本文通过对荣华二采区10
期刊
期刊
土体在地震、交通及波浪荷载等复杂受力条件下,主应力轴相对土体会发生不同程度的旋转,该条件下土体应力应变关系描述始终是工程界、学术界研究的热点和难点问题。现有土体本
英语六级听力对很多考生来说都是一个难题,很多人都觉得提高听力是一个很难完成的任务,那么六级听力有哪些应试的技巧呢?对于各个题型篇幅都比较长的六级听力,考生应该在听力
西北地区用地紧张,近年来出现大量“挖山填沟”人工处理的建筑场地.本文结合工程实例介绍“挖山填沟”地区建筑物地基处理的经验和基础、上部结构采取的结构措施.
公文的文风是公文撰写者的思想观念、政治作风、写作态度等在公文中的综合体现.戒除形式主义、倡导简洁文风,是提高基层工作效率的重要举措,应从思想观念、工作作风、具体措
本文首先分析了国内外分布式配电网管理系统建设存在的主要问题,然后从设计理念、总体架构、系统功能设计、关键技术等方面对配电网调度作业管理系统进行阐述。以前很多系统在运行过程中积累了大量的历史数据,但是缺乏有效的整合和挖掘手段,不能为电网设计、运行、管理等各个部门提供更多有用的资料,而分布式配电网对其引入丹东地区配电网对丹东地区配电网电力调度管理系统,帮助丹东地区配电网电力调度机构快速采集并及时处理丹
一篇新闻报道,不管你写得如何尽善尽美,如果标上一个平淡无味的标题,读者的关注度就会大打折扣.但是,如果能运用修辞手法,配上一个精彩新颖、贴切的标题,就会文题相融,相得益
随着数值计算方法在工程设计领域的广泛应用,基于数值计算的优化设计理论近年来得到了迅速发展。为使工程师们方便地在工程设计中应用各种优化设计方法,辅助优化建模工具的开
学位