浅谈英语倍数的用法

来源 :常州教育学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:datangkang123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在英语教学过程中,学生在学到语法“倍数”的表述时,常常遇到困难。这是因为,倍数的增减,英语和汉语的表达方式是不尽相同的。汉语对倍数增长的表示有两种不同的说法:即增加到X倍或增加了X倍,如说钢产量增加到三倍(是原产量的三倍),又可以说钢产量增加了二倍。同样:表示减少的倍数也存在这两种说法。学生感到困难的是这两种说法之间有一倍之差,前者包括了底数在内,后者不包括底数,这就要求说明时要注意词语的使用,不可弄错,本文意在对“倍数”之用法作一浅述,以供参考。 In the process of teaching English, students often encounter difficulties in learning the grammar of “multiple”. This is because, multiples increase or decrease, English and Chinese expressions are not the same. There are two different versions of the Chinese expression of multiplication: increasing to X times or increasing X times. If steel production triples (three times of the original production), it can be said that the steel output has tripled . Likewise: There are also two versions of reduction. Students find it hard to double the difference between the two statements. The former includes the base, while the latter does not include the base. This requires that attention be paid to the use of words in the explanation, which is intended to be “ Multiples ”of the usage made a brief, for reference.
其他文献
目前,现代企业已经进入到以过程为导向的综合化运作时代,劳动者的综合素质越来越重要。以培养这种综合素质为目标的现代职业教育,必须针对“解决综合性实际问题”进行教学,这
鸟应该展翅高飞,人应该顽强生活。要像一只翱翔的鸟,从怒涛的大海上飞过。直面混饨的世间,人也应该顽强拼搏。鸟,本能地知道,要将黑暗冲破,就会到达光明的岛国。暂短的光阴之前,不是
A.C.普罗尼柯夫教授是苏联在机床寿命方面作了许多贡献的学者;现在交通大学任教。作者在本文中首先指出了提高机床寿命的现实意义后,随即对机床的寿命提出了正确而又完整的概念;这对
纵观近年中国铁路礼品市场,最受青睐的莫过于“火车模型”,它不仅代表一个行业的文化与形象,更因为它具有的知识性、趣味性、观赏性与收藏性,而受到广泛的欢迎。上个世纪末,
本文对生产复合钢板的各种方法进行了分析比较,提出了试制复合钢板的详细规程。试制成功的复合钢板总厚为10 MM,其复层厚为总厚的5.8—7.7%,抗剪强度为26.7 /MM~2。本文并讨论
在现代带钢生产中,广泛地采用着AGC技术。目的在于迅速地消除来料偏差,生产出高质量的板带产品。 在AGC控制的轧机上与旧式轧机相比,压下机构的运动规律和负荷状态都有着明
一、前言—般有關的冷冲压的書籍中請到‘条料寬度與导路寬度’時,只写出其最后結果的計算公式,沒有詳細說明其推导過程,所以每当同学或技術人員等学到的時候不免要發生困难
太阳能利用研究是当代能源开发研究中相当活跃的一个领域。太阳能转换装置需要采用各种材料,存在着许多腐蚀与防护问题急待研究解决,它们是:1.采光材料的光老化和大气腐蚀,
谁在历史的长河掀起浪花?翻开历史的篇章,到处都是英雄。不容置疑,英雄是永恒的。我们熟知的英雄有三类:或保家卫国,驰骋沙场;或捍卫真理,为之献身;或成者为王,笑傲中原。英
事情已过去整整一年了。可每每想起它时,心中总是隐隐作痛,我也因此一度茫然不知所措。是非黑白似乎在那段时间里被混淆得一塌糊涂,孤独、苦闷困绕着我,难以自拔。最终,我惟