论文部分内容阅读
科学技术是第一生产力。我理解为,它必须是体现在物质生产上、经济建设上,也就是说其成果为生产服务,为经济建设服务。再具体讲,科学技术为第一生产力应促进劳动生产率的提高,质量的提高,产量的提高,各种效益的提高。江泽民总书记在1991年10月的一次座谈会上谈到“先进的生物科学技术,怎样跟农业科学技术,传统的常规的农业科学技术能够挂上钩,结合起来”。如何结合?钱学森同志在“迎
Science and technology are primary productive forces. I understand that it must be embodied in the material production and economic construction, that is to say, its achievements serve the production and serve the economic construction. More specifically, science and technology as the primary productive force should promote the improvement of labor productivity, the improvement of quality, the improvement of output and the enhancement of various benefits. At a symposium held in October 1991, General Secretary Jiang Zemin talked about “how advanced biological science and technology can be linked up with agricultural science and technology and traditional conventional agricultural science and technology.” How to combine? Comrade Qian Xuesen in the "Welcome