论文部分内容阅读
自联军入京后,《京报》经理邵振青(号飘萍)即避居德国医院,旋又移住六国饭店,而《京报》仍照常出版。二十四日下午,邵以多日联军对该报并无何种举动,以为可以无事,乃乘汽车回馆。五时许,又驱车外出,行至魏家胡同北口,有侦探上前问曰:“您是邵先生么?”邵曰:“是。”侦探即拘之至警厅。至七时,警厅派巡警及便衣侦探三十余名,到《京报》馆大行搜查,闻仅搜出函件及相片等,该报馆及家族(其住宅即在馆内)即被监视。至次日(即二十五)新闻界在某处集会,当场推举代表十三人,赴石老娘
After the coalition forces entered Beijing, Shao Zhenqing (No.Ping Ping), the manager of the Beijing News, sheltered in a German hospital and rescued six-nation hotels while the Beijing Daily still published. On the afternoon of the 24th, Shao Yiduo, the UDF, did not act on the newspaper and thought it was okay to go back to the car by car. Five o’clock, and drove outside, went to the north gate of Wei Hutong, a detective came forward to say: “You are Shao what?” “Shao said: ” is. “Detective that arrested to the police. At 0700 hours, the Police Department sent more than 30 police patrol agents and plain-clothes detectives to conduct searches in the ”Beijing News" branch and found only letters and photographs. The newspaper office and its family (whose residence is in the hall) were monitored . To the next day (that is, twenty-five) the press met somewhere and nominated 13 delegates on the spot to go to the stone mother