论文部分内容阅读
电通社记者沈建图二十九日自开城报道:在今(二十九日)晨两点四十分,李奇微快要发表广播答复的时候,美军轰炸机轰鸣在开城上空,并且用降落伞投下了照明弹进行威胁,弹光烛天,预示着李奇微将无理拒绝重新调查开城轰炸事件的恶兆。我被隆隆的机声惊醒,看见照明弹光焰闪闪,随风向西飘荡。会议寓所的人士证实,降落伞照明弹是B二十六型轰炸机在会议地址正北投下的,以后飞机就朝着照明弹的方向盘旋飞回。驻在这里的人士都认为,在八
At a newscast on the 29th this morning (2:29), when Li Qiwei was about to broadcast his reply, U.S. bombers rumbled over Kaesong and dropped them with parachutes The threat of flare-ups and the flare-up of fire flares heralded Li Jiewei’s unreasonable refusal to revisit the evil signs of the Kaesong bombing incident. I was awakened by the rumbling sound, saw the flares flashing flames, the wind drift west. Conference condolences confirmed that the parachute flares were type B-26 bomber dropped to the north of the conference address, after which the aircraft circled the direction of the flares. People who are here think that at eight