翻译过程中词义的语境化阐释

来源 :开封教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cooly88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇是英汉翻译中的基本单位。在翻译过程中,英汉词义的精确转化是许多译者面临的难点问题。本文基于刘宓庆和蔡基刚对英汉词义差异的不同观点,对翻译过程中词义的语境化作了阐释,对需要语境化的词进行了简单分类,包括上下义词、多义词、褒贬集于一体的词,并对这些词的翻译进行初步探索,以供参考。
其他文献
企业环境保护责任,是企业社会责任的一个重要组成部分。企业作用于自然环境的行为,会最终影响到利益相关者和其他社会成员的权益。企业环境保护责任,可以通过利益相关者和其
本文基于鱼雷水下运动的非线性变参数模型,研究其非线性鲁棒控制与导引方法。根据动量和动量矩定理推导出鱼雷六自由度运动方程,运用Fossen方法将鱼雷空间运动方程进行矢量化
大规模高效爆破新技术的开发与应用是未来地下矿山开采技术发展的关键环节之一。本文结合国家十五科研课题《束状孔当量球形药包大量落矿采矿技术》,针对冬瓜山铜矿具体工程
陶行知先生在其教育理论中曾指导性地提出“先学后教,自主互助”课堂教学模式。而今,各学科的新课程与新教材充分体现了灵活性与实用性,也给“先学后教”教学模式的实施搭建了有
目的探讨腹腔镜与开放性卵巢良性肿瘤剥除术术后恢复差异。方法比较40例行腹腔镜与40例行开放性卵巢良性肿瘤剥除术治疗患者术后恢复情况。结果实验组手术时间、住院时间、术
目的 :探讨高分辨力MRI对动脉粥样硬化斑块稳定性评估的价值。方法 :选择28例经颈动脉超声诊断为颈动脉粥样硬化斑块的患者行斑块高分辨力MRI检查,观察颈动脉粥样硬化斑块的成