论文部分内容阅读
(一)一位第一次坐飞机出差的村长,在飞机上口渴了,很久也没有水喝。这时候,他看到前排坐着一只鹦鹉,颐指气使地指挥空姐给它端茶倒水。鹦鹅态度十分骄横,空姐却敢怒不敢言。村长心想:一只鹦鹉都可以如此,那咱好歹也是个干部啊。于是,村长也以蛮横的态度指挥空姐端茶倒水。终于,和气的空中小姐被这两位“大爷”激怒了,打开舱门把鹦鹉和村长一起扔了出去。村长正在无奈地坠落的时候,鹦鹉飞到了村长耳边。鹦鹉问:“你会飞吗?”村长摇摇头。鹦鹉怒斥:“不会飞,还牛什么牛!”
(A) The first mayor who was traveling on a plane was thirsty on the plane and did not drink for a long time. At this time, he saw sitting in the front row of a parrot, instruct the air stewardess to point it to pour tea. Parrot attitude is very arrogant, stewardess did not dare to say anger. The village chief thought: A parrot can be so, that we and whatever the outcome is a cadre ah. As a result, the village manager also with an attitude of rude stewardess tea pouring. Finally, the airy air hostess was angered by the two “uncle ”, open the door to the parrot and the village thrown out. The village chief is helplessly falling, the parrot flew to the mayor’s ear. The parrot asks: “Can you fly?” The village head shook his head. Parrot angrily: “will not fly, what cattle cow!”