浅谈翻译教学中的理论与实践问题

来源 :佳木斯大学社会科学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aulifo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前的翻译教学往往走入误区。教师把大量的时间和精力用在纠正语法、纠正惯用法等方面。这样,人们会认为翻译课实际上是一门外语课,其目的无非是检查学生在外语学习上的进步或后退。长时间以来,人们认为翻译活动可以分为两个类型:学生们在课堂上的翻译问题和职业译者的语言问题。两者都是复杂的语言活动。但对于位精通两种语言的优秀译者来说,他完全能够完美的完成互译。
其他文献
1发病情况及临床症状某奶牛养殖户存栏奶牛95头。2009年8月3日发病。主诉:早上喂牛时发现突然死亡1头产奶牛,还有4头牛食欲废绝,卧地不起。死亡及发病牛都是高产牛。头天饲喂
在高职英语口语教学中,小组活动教学作为班级集体教学的有效补充手段,在全面提高高职英语教学质量上有着显著的效能。本文紧密结合高职英语的教学实践,论述了小组活动对学生语言
海峡西岸经济匹是我国在2006年初提到核心位置的区域性经济环境。该文通过对海峡西岸经济区内企业信用状况的分析,探讨了企业和社会的信用度与品牌价值的相关性,提出海西区域内
社会经济发展日新月异,报道经济现象、经济发展态势,是经贸部记者的主要职责,经济新闻同样是报纸版面的重头戏,只有多发掘经济新闻素材,写好经济新闻才能使报纸的版面更有厚重感,更
新形势下高校学报的发展趋势是要以体现学报的学术特色、在内容上确保学术品位、在编辑工作中实现现代化以及在学报编排中要实行规范化。为适应这一发展趋势,高校学报必须要实
和谐社会是一个以人为本的社会.一切活动的根本目的都是为了人的生存、享受和发展,和谐社会本质上表现为富裕社会,同时也表现为社会各阶层人们互相尊重,平等友爱,融洽和谐,全
为进一步提高新闻编采播队伍素质,应建立完善的节目考核机制。并且在考核机制的运行中要有针对性、科学性、权威性。
高校人事制度变迁导致公立高校与教师法律关系性质的转变。教师法律地位由“国家干部”的公职属性向市场契约化转变,并同时具有私法上“劳动者”的双重特性。法律地位决定了