论文部分内容阅读
1955年12月26日在北京故宫漱芳斋举行了故宫博物院档案馆改归国家档案局领导的交接会议,并签署了协议书。故宫博物院吴仲超院长,国家档案局曾三局长,张中副局长,文化部文物局王冶秋局长,故宫博物院档案馆欧阳道达副主任等先后在会上讲了话。吴仲超院长说:“故宫档案馆移交国家档案局领导,这说明了我们国家已重视档案工作,并将它摆到应有的地位。今后故宫档案馆会更好地把历史档案的作用发挥出来。”曾三局长说:“故宫档案馆是我国第一个档案馆。解放前,旧政权把档案、文物、图书
December 26, 1955 in Beijing’s Forbidden City Hall Shu Fangzhai held the National Palace Museum archives converted to the leadership of the National Archives handover meeting and signed a letter of agreement. Wu Zhongchao, director of the National Palace Museum, Zeng Sanju, director of the State Archives Bureau, deputy director Zhang Zhong, director Wang Yeqiu of the Cultural Relics Bureau of the Ministry of Culture, and deputy director of the Ouyang Daoda Archives of the National Palace Museum spoke at the meeting. President Wu Zhongchao said: “The handover of the National Palace Archives to the leadership of the State Archives Bureau shows that our country has attached great importance to the archives work and placed it in due position. In the future, the Forbidden City Archives will give full play to the role of historical archives Zeng Sanju said: ”The Forbidden City Archives is China’s first archives. Before the liberation, the old regime to the archives, artifacts, books