决战紫禁之巅角逐龙翼安全节能桂冠访“金龙龙翼杯”冠军驾驶员施健

来源 :交通世界(运输.车辆) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Whoafraidwh0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在一片欢呼与掌声中,全国交通运输行业“金龙龙翼杯”机动车驾驶员职业技能竞赛(以下简称“金龙龙翼杯”)在北京汽车博物馆圆满落下帷幕。安徽省合肥汽车客运有限公司(以下简称“合肥客运”)驾驶员施健荣获个人一等奖,成为了行业职业素质高、理论知识扎实、驾驶技能过硬的优秀驾驶员代表。荣誉与光环的背后有着施健怎样的付出?能让其获胜的“秘笈”是什么?在颁奖现场,《交通世界》记者采访了施健,与大家一起分享他夺冠的经验。 In a cheering and applause, the national transportation industry “Golden Dragon Wing Cup ” motor vehicle driver skills competition (hereinafter referred to as “Golden Dragon Wing Cup ”) in the Beijing Automobile Museum successfully concluded. Hefei, Anhui Province, passenger transport Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Hefei Passenger”) driver Shi Jian won the first prize for individuals, as the industry’s high-quality professional, solid theoretical knowledge, excellent driving skills excellent driver representative. Honor and aura behind the Shi Jian what kind of pay? To make it win “secret?” What is? At the awards ceremony, “Transport World” interviewed Shi Jian, with everyone to share his experience of winning.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
从内蒙古自治区国土资源厅了解到,2005年以来,内蒙古整合关闭矿山2400多处,矿产资源整合效果明显。2011年起,内蒙古自治区将通过兼并重组,将该区地方煤炭企业压缩至百家以内
语言使用和语言态度一直以来都是社会语言学家和社会心理学家探讨的重要课题之一。对这一问题的研究可以揭示很多语言现象的产生、存在及变化的原因,对语言规划及语言政策的制
随着翻译研究的不断发展,翻译理论和翻译实践之间产生了明显的鸿沟,翻译研究需要新的突破口。以往在设计翻译质量评估模式时,没有给译文的译语表达水平以应有的位置,以至于忽略了
1、各图中的原始数据均来自《中国汽车工业产销快讯》;2、客车:老统计口径之大型+中型+轻型=新统计口径之客车整车+客车底盘(非完整车辆);3、卡车:老统计口径之重型+中型+轻
1、各图中的原始数据均来自《中国汽车工业产销快讯》;2、客车:老统计口径之大型+中型+轻型=新统计口径之客车整车+客车底盘(非完整车辆);3、卡车:老统计口径之重型+中型+轻
随着我国经济的迅猛发展,全球化的不断推进,对外宣传资料在社会生活中的重要性日益凸显,其翻译活动也越来越必不可少。信息功能和祈使功能是外宣资料的两大主要功能。沟通、传播
2013年11月25日,第五届全国交通运输行业“金龙龙翼杯”机动车驾驶员职业技能竞赛总决赛在北京隆重举行。来自全国26个省市50位驾驶精英,在25、26日两天的激烈角逐中,竞取安全节
本文试以法国心理学家雅克·拉康的主体理论来阐释约瑟夫·康拉德文学作品人物的心理嬗变过程。 拉康的主体理论认为,主体在形成过程中要经历三个阶段:想象界,象征界和现实界
随着成绩的公布、团体和个人冠军的产生,第五届“金龙龙翼杯”全国机动车驾驶员大赛圆满落下了帷幕。在上一届大赛中摘得个人成绩头筹的安徽代表队“卫冕”成功,获得了本次大赛