论文部分内容阅读
对于记者来说,如今逛街总要到Esprit店里浏览一番,更多的是一种习惯。品牌落寞和美人迟暮一样令人叹息。业绩下滑、高层动荡、店铺关闭,这个曾经令多少年轻人迷恋的“快时尚”品牌,似乎走到了悬崖边上,面临的形势越来越紧迫。各大商圈的黄金位置,如今已被ZARA、H&M、Gap、优衣库等新一代“快时尚”品牌占据,它们是如此地充满朝气。“Esprit本质上是个强大和有利润的品牌,但该品牌在过去数年逐渐失去灵魂,品牌的优良传统被忽略,顾客凝聚力正在流失。”思捷环球曾
For journalists, shopping now always visit Esprit store some, more is a habit. Brand lonely beauty and the same breathtaking. Falling performance, high-level turmoil, shop closures, the “fast fashion” brand that once infatuated many youngsters seem to have come to the edge of the cliff and the situation is getting more pressing. The gold position of major shopping malls is now dominated by the new generation of “fast fashion” brands such as ZARA, H & M, Gap and UNIQLO, which are so vibrant. Esprit is essentially a strong and profitable brand, but the brand has lost its soul over the past few years, its fine traditions have been neglected, and customer cohesion has been lost. "Esprit