论文部分内容阅读
在6月初于美国纽约举行的世界妇女大会上,联合国秘书长安南沉重发言:贩卖妇女,充当性奴隶,“已经成为全球的灾难,人类正倒退至远古时代”。会上披露的数字还显示,在非洲,感染艾滋病的妇女人数已超过男性;世界上,2/3的文盲是女性,超过70%的女人生活贫困之中,拐卖女人为性奴隶的生意每年价值80亿美元。 20世纪初,激进的女权主义者曾指出:妇女恶劣的生存状况应归因于恶劣的法律、恶劣的经济条件、恶劣的男性或是这一切的集合体
Annan, the Secretary-General of the United Nations, made a serious statement at the World Conference on Women held in New York in early June: trafficking in women and sexual slavery has “become a global disaster and mankind is heading back to ancient times.” Figures disclosed at the meeting also showed that in Africa, the number of women infected with AIDS has surpassed that of men; two-thirds of the world’s illiterates are women, more than 70% of women live in poverty, and the annual value of trafficking of women in sexual slavery Eight billion U.S. dollars. At the beginning of the 20th century, radical feminists pointed out: The poor living conditions of women should be ascribed to bad laws, poor economic conditions, bad men or a collective of all these