常山县农村学校水与环境卫生设施调查分析

来源 :中国农村卫生事业管理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tony33334444
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:了解常山县农村学校水与环境卫生设施的现状,研究发现农村学校卫生设施建设与管理中存在的问题,为政府部门提供改善学校饮用水水质和环境卫生设施的基础数据。方法:对全县农村学校基本情况、水与环境卫生设施进行普查;采用实地观察、问卷调查、现场访谈、水质和肠道寄生虫病监测等方法对10所样本学校进行调查。结果:全县共有81所农村学校,学校用水多属自备水,在水源保护、消毒设施等方面存在较多隐患;自备水水质抽检合格率30%,7所学校水质检验微生物指标严重超标;粪便不能达到无害化处理要求;学校非常需要专职或兼职的保健老师(校医);学生的卫生行为习惯有待提高。结论:常山县农村学校水与环境卫生设施建设比其他教育设施相对滞后;加强农村学校尤其是村级小学的基础卫生设施和环境卫生设施刻不容缓。 Objective: To understand the current situation of water and sanitation facilities in rural schools in Changshan County, to find out the problems in the construction and management of rural school sanitation facilities, and to provide the government departments with the basic data to improve school drinking water quality and environmental sanitation facilities. Methods: The basic situation of rural schools in the county, water and sanitation facilities were surveyed; 10 sample schools were surveyed by field observation, questionnaire survey, field interview, water quality and intestinal parasitic disease monitoring. Results: A total of 81 rural schools in the county, the school is mostly self-contained water, there are more hidden dangers in the protection of water sources, disinfection facilities; self-provided water quality sampling pass rate of 30%, seven schools seriously exceeded the standard water quality test indicators ; Excrement can not achieve the requirements of harmless treatment; the school needs a full-time or part-time health teacher (school doctor); students’ health behaviors need to be improved. Conclusion: The construction of water and sanitation facilities in rural schools in Changshan County lags behind that of other educational facilities. Strengthening basic sanitation facilities and environmental sanitation facilities in rural schools, especially in rural primary schools, is imperative.
其他文献
为了全面推动大学英语教学改革和贯彻现代教育新理念,教育部于2004年颁布了《大学英语课程教学要求》,新《大学英语课程教学要求》强调采用新的教学手段和科学的教学评估体系
本文介绍了驱动白光LED的方案和典型应用电路.
幽默的生成有依赖于语言,文化和逻辑,尤其语言和文化因素构成了幽默翻译的主要难题。这也是为何当前国内幽默翻译的研究大多集中于探讨翻译过程中如何去解决这种语言和文化的问
托马斯·沃尔夫是美国文学史上一位伟大的作家。他与海明威和菲茨杰拉德齐名。福克纳曾评价沃尔夫是他们一代当中最优秀的作家。作为一位多产的作家,沃尔夫发表了许多长篇、
文化影响着语言的方方面面,进而影响到翻译策略。汉译英时,汉英两种文化的差异就需要译者特别注意。宗教作为文化的一部分,对语言保持着独特的影响力。因此,汉语宗教表达英译
2015年11月中旬,省新闻出版广电局组织了全省市级广播电视台新闻综合频率、频道新闻调查类、言论评论类栏目抽评。全省11个市级台电视新闻综合频道共抽查新闻调查类、言论评
本文通过对荣华二采区10
期刊
美国华裔女作家任碧莲因其幽默诙谐的文风,及对美国多元背景下的华裔美国人的身份问题的研究而闻名文坛。作为著名小说《典型美国人》和《莫娜在梦之乡》的作者,2004年任碧莲
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
我们正在一场巨大的变革当中,这个变革始于1998年.那一年,中国开始了自己的信息化进程.18年之后,伴随着这个进程长大的一代人,已经有了自己的文化与娱乐方式,这种方式与他们
期刊