论文部分内容阅读
今年入汛以来,我国长江、嫩江、松花江发生了历史罕见的大洪水。全国中医药工作者遵照党中央的指示,按照卫生部、国家中医药管理局及各地主管部门的具体部署,积极投入抗洪抢险、救灾防病的战斗。他们与抗洪军民一道,团结奋战,顽强拼搏了几十个昼夜,为保证灾区人民的健康和生命财产安全,为夺取抗洪抢险全面胜利,作出了巨大的贡献。在此,我们向抗洪抢险、救灾防病战斗中的中医药工作者致以崇高的敬意,表示诚挚的慰问。
Since the beginning of this year, there have been rare historical floods in the Yangtze, Nen and Songhua rivers in China. National Chinese medicine practitioners, in accordance with the instructions of the Party Central Committee, actively participated in the fight against floods, disaster relief, and disease prevention in accordance with the specific arrangements of the Ministry of Health, the State Administration of Traditional Chinese Medicine, and local authorities. Together with the flood-resistant military and civilians, they fought hard and struggled for dozens of days and nights. They have made great contributions to ensuring the health of the people in the disaster-hit areas and the safety of life and property, as well as the complete victory in flood-fighting and rescue. Here, we express our sincere sympathy to the Chinese medicine workers in the fight against floods, disaster relief and disease prevention.