论文部分内容阅读
有位著名的华文作家说:“澳大利亚对于游客来说,她是乐园,对于居民来说,她是乐土”。今年盛夏,我随广东省农业考察团第一次到这个陌生的国家考察,果然如是。至今,仍有一种给人春深如海,风光如画,流淌着大自然秀色的感觉,有着一种挥之不去的情怀。(一)我们一行,如骑大鹏,飞越一碧无垠,了无际涯的太平洋,到达南半球最大的海岛。这个移民汇集,年华正茂,自由奔放的岛国,有着辽阔富饶的土地,极为丰富的资源,壮美的河山,宛若一颗巨大绮丽的绿宝石,镶嵌在浩瀚的大洋上,散发着令人难以抗拒的魅力。对于热爱自然的我,很想利用这个难得的机会,把这块连飞鸟和游鱼也争相涌来没有污染的南方大陆,好好地看一遍。然而,公务考察的日程已安排得满满,这种渴望只能成
A famous Chinese writer said: “Australia is a paradise for tourists, and for residents, she is a paradise.” In the summer of this year, I went to this strange country for the first time with the Guangdong Provincial Agricultural Delegation. So far, there is still a kind of deep feeling of the sea, picturesque scenery, flowing natural sense of color, has a lingering feelings. (A) Our party, such as riding Mirs, over an expanse of the boundless world of the Pacific, reaching the largest island in the southern hemisphere. The immigrants come together in a prime of life, free and unrestrained island nation, with vast and fertile land, extremely rich resources, magnificent rivers and mountains, just like a huge beautiful emerald inlaid in the vast ocean exudes irresistible Charm. For those who love nature, I would like to take advantage of this rare opportunity to see this bird and the fish flocking to the non-polluted South China continent and have a good look again. However, the calendar of official visits has been arranged full, this desire can only become