英汉被动句的对比分析与对外汉语教学——以《简爱》为例

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:warewell
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文选用英国女作家夏洛蒂勃朗特的著作《简爱》与著名翻译家宋兆霖先生的汉译版的被动句为对比语料,将其定量分析,对比分析被动句,总结出《简爱》中所体现出的英语被动结构与汉语“被”字结构异同点,探讨对对外汉语教学被动句教学的启示.
其他文献
本文以综合英语课程与思政元素融合教学为分析对象,首先介绍相关概念,接着分析了综合英语课程与思政文化元素融合优势,最后论述综合英语课程与师生元素融合教学方法,以便提高
当前大力推进素质教育,我国的教育事业翻开了新的篇章,农村小学英语教学面临着许多困难和先天不足,如何克服这些困难和不足,促进课堂教学教学改革,从十个方面谈谈我的一些想
高校数学教学作为当代高等院校教学中的基础课程,对大学生其他科目知识方面的学习都发挥着十分重要的影响作用.那么,如何将高校数学教学与当今飞速发展的教育新潮形式相结合,
如此公开地谈论和性有关的事情,似乎总是会让羞涩的东方人显得有些尴尬。但随着社会文化的不断进步,避孕却恰恰是个跳不开的话题——要是继续用一种半遮半掩的态度去看待它,
近期美国福克斯新闻网援引《长寿:保持年轻健康的7种方法》一书作者马克·里伯尼斯博士的观点,为我们介绍了几种简单的方法,帮你放慢衰老的速度。(1)慢吸快呼。里伯尼斯
1 京秦线通西铁路立交桥1982年建成,位于北京通县西,跨越京承铁路上行线。主桥2孔跨径各24m,是我国跨度最大的预应力混凝土简支槽形梁铁路桥。 2、京秦线滦河桥1983年建成,