论文部分内容阅读
我们想让建筑包含更多的东西,流血的、精力耗尽的、让人眩晕的、甚至破碎的;出血的、让人疼痛的、破裂的、有压力的、哭泣的。建筑应该是多孔的、炽热的、光滑的、坚硬的、有棱角的、野蛮的、圆形的、精细的、有色彩的、讨人厌的、贪婪的、做梦般、引诱人的、反叛的、湿的、干的和跳动的。活着或者死的。冷的,就如一块冰一样冷;热的,就如绚烂夺目的翼一样热。建筑必须绚烂夺目。——库珀·希墨尔布劳《建筑必须绚烂夺目》
We want buildings to contain more things, bloody, exhausted, dizzy and even broken; bleeding, painful, broken, stressed, weeping. The building should be porous, hot, smooth, hard, angular, barbarous, round, fine, colorful, obnoxious, greedy, dreamlike, tempting, rebellious Wet, dry and beating. Alive or dead. Cold, as cold as an ice; hot, like a gorgeous eye-catching wings as hot. The building must be dazzling. - Cooper Xi-Mel Blau “Architecture must be dazzling”