论文部分内容阅读
东府[2012]73号各镇人民政府(街道办事处),市府直属各单位:现将省政府《印发2012年扶持中小微企业发展若干政策措施的通知》(粤府[2012]15号,以下简称《通知》)转发给你们,并结合我市实际,提出如下意见,请一并贯彻执行。一、认真学习文件精神《通知》是根据国务院关于扶持中小微企业发展的决策部署,提出的新政策、新措施,进一步巩固和深化了我省原有扶持政策,旗帜鲜明地表达了省委、省政府支持中小微企业发展的决心。《通知》立足当前,着眼长远,是我省加大对中小微企业扶持力度的又一重要文件,对解决我市
Dongfu [2012] No.73 Town People’s Government (sub-district office), directly under the municipal government: Now the provincial government “issued a notice of some policy measures to support the development of small and medium-sized enterprises in 2012” (Guangdong Province [2012] No. 15 (hereinafter referred to as “notice”) is forwarded to you, and in conjunction with the actual situation in our city, we put forward the following opinions, please implement it together. I. Conscientiously studying the spirit of the document The “Notice” is based on the State Council’s decision-making and deployment plan to support the development of small and medium-sized enterprises, and puts forward new policies and measures to further consolidate and deepen the original supportive policies of our province. It has clearly expressed the provincial party committee and province. The government’s determination to support the development of small, medium and micro enterprises. The “Notice” is based on the current situation and has a long-term perspective. It is another important document for the province to increase support for medium and small-sized micro-enterprises and solves the problem in our city.