论文部分内容阅读
“南麒(麟童)、北马(连良)、关外唐(韵笙)”之称谓是京剧界及广大观众对三位造诣非凡, “鼎足三分”的艺术大师的美赞。作为师从唐门的隔代人(我的师父——已故著名表演艺术家焦麟昆是唐先生的入室弟子,然我所学所知却微乎其微),试谈一点唐派艺术的唱、念、做、打以飨读者,权作对这位能文能武、能编能导,能诗能画的艺术大师的怀念。 唐先生出身梨园世家,福建人。幼年打下“三斩一碰” (即《辕门斩子》、《斩黄袍》、《斩马谡》、《碰碑》)唱工重头戏的底子,变声期改学武生。由于名师指教加之天资聪慧,艺兼文武,
“Nanqi (Lin Tong), North Horse (Lianliang), Guan Wai Tang (Rhyme Sheng)” is the title of the Beijing opera industry and the general audience of three extraordinary accomplishments, “tripartite” art masters praise. As a teacher from the Tang Dynasty after the next generation (my master - the late famous artist Jiao Lin Kun is Tang’s entry disciples, but I have learned very little), to talk about a little Tang art singing, reading, doing , Hitting the reader, the right to the art of this article can be able to make a guide, poetry can be painted master of art miss. Mr. Tang origin Liyuan family, Fujian. Childhood hit the “three cut a touch” (that is, “Yuan Men Zhaizi”, “cut yellow robe”, “Zan Ma Wan”, “touch monument”) singing the highlight of the foundation, changing the voice of Wu Xun. As a teacher combined with natural intelligence, art and civil and military,