论文部分内容阅读
医疗体制改革势在必行。各地医疗机构因势利导、扬长避短、积极开辟适合自己地区情况的新路子。天津市民族医院最近开展的“解困便民医院”是一个很好的举措,并取得良好的效果。天津市民族医院地处红桥区西车站以西,南运河北岸,是少数民族聚集区,回民占很大比例。市场经济的大潮下医院面临许多困难。比如,与医院挂钩的工厂企业,不景气的很多,回民下岗不少,职工医疗费报销困难,工薪阶层的患者怵头到医院看病,因此,医院门诊率、住院率相对下降。如何面对新形势?医院领导审时度势,解放思想,统一认识,大胆改革,于去年9月份成立了天津市首家解困便民医院。将医院定位为“解困便民医院”以服务群众,奉献社会为宗旨,与困难企业建立特约医疗服务关系,实行优质服务,优惠价格。解困便民服务的具体措施是:
The reform of the medical system is imperative. Medical institutions around the country are taking advantage of the situation, taking advantage of weaknesses and avoiding shortcomings, and are actively developing new ways to suit their local conditions. Tianjin Hospital for the People’s Republic of China recently launched a “relief for people’s hospital” is a very good move and achieved good results. Tianjin National Hospital is located in the west of West Railway Station in Hongqiao District, and is transported to the north bank of the river in the south. It is a gathering place for ethnic minorities, and Huimin accounts for a large proportion. Under the tide of market economy, hospitals face many difficulties. For example, the factories and enterprises linked to hospitals have suffered a lot of downturns, many of them have been laid off, and the medical expenses of workers have been reimbursed. The working-class patients have come to the hospital to seek treatment. As a result, the out-patient rate and hospitalization rate of hospitals have been relatively reduced. How to deal with the new situation? Hospital leaders reviewed the situation, emancipated the mind, unified understanding, and boldly reformed. In September last year, the first hospital in Tianjin was set up. The hospital is positioned as a “relief-friendly hospital” to serve the people and contributing to society. It establishes special medical service relationships with difficult companies, implements quality services and offers preferential prices. The specific measures to solve the problem of helping people in a difficult situation are: