从文化功能等值透视文化侵略——浅析语际翻译中的文化守卫

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaolaohu_521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪80年代,翻译文化学派的代表人物苏珊·巴斯奈特首创性地提出文化功能等值观,为解决语言的不可译问题提供了全新的视角。然而,巴斯奈特提出的文化功能等值观却着重强调译语及译语文化。那么,在文化全球化的时代里,语际翻译中如何保持源语及源语文化呢?本文将从该角度切入,探讨语际翻译中如何实现源语文化个性保真。 In the 1980s, Susan Bassnett, the representative of the translation culture school, first proposed the concept of cultural function and provided a completely new perspective for solving the problem of language translation. However, Basnett puts forward the concept of cultural function but emphasizes the target language and target language culture. So, in the era of cultural globalization, how to maintain the source language and the source language culture in interlingual translation? This article will cut into this perspective, to explore how to achieve the source language cultural fidelity in interlingual translation.
其他文献
基础教育课程改革目标,要求改变课程实施过于强调接受学习、死记硬背、机械训练的现状,倡导学生主动参与、快于探究、勤于动手,培养学生搜集和处理信息的能力,获取新知识能力
随着我国对外贸易市场的不断拓展,针对中国提出反倾销投诉的国家也越来越多,给中国的贸易环境和经济发展带来巨大的挑战.本文将从反倾销投诉的现状入手,然后对反倾销投诉原因
利用双边超几何级数:吼一求和定理以及Bell多项式的理论,建立了推广的调和数的一个一般公式,基于这个公式,得到了一系列调和数恒等式。
在高校党组织和党员中深入推进创先争优活动,是高校教育体制改革和招生规模不断扩大的新形势下的必然要求,高校党建工作要进一步解放思想、与时俱进、更新观念,善于研究党建
随着新课改的全面启动,自主学习越来越为人们所关注,并且日益成为学生学习的主要方式,而教师也试图从传统的"教会"向现代的"学会"、"会学"转变.但是,随着教学方式和学习方式
创立于1991年的三雄·极光,一直致力于研发、生产、推广高品质的绿色节能照明产品,为客户提供全方位的照明解决方案和专业服务。三雄·极光在广州、肇庆、重庆等地拥有5大生
本文通过使用鼻音计对闻喜方言中的鼻化度进行考察,结果表明:闻喜方言的鼻音声母的鼻化度比较高,非鼻音的浊声母鼻化度较小,后鼻尾[η]鼻化度的平均值不到70。一级元音的鼻化
生动的语言是成功的演讲的基础,枯燥无味的语言使听众厌倦,从而导致演讲的失败.使语言生动的方式有许多,本文通过举例,探讨了其中最重要的两种:联想和押韵,其中包括:明喻、暗
语文新课标指出"写作是运用语言文字进行表达和交流的重要方式,是认识世界、认识自我、进行创造性表述的过程.写作能力是语文素养的综合体现."可很多孩子怕写作文,一写到作文
在实施语文教学改革的今天,语文教学该如何加强审美教育呢?我的做法是:努力发掘课文中的美育资源,用"美"吸引学生学习.因为文学作品是中学语文教材中的主要成分,它约占课文总