论文部分内容阅读
入秋以后,堆积起来的柴草,因雨淋受潮,发热而霉变,大量的霉菌便在其内生长繁殖。霉菌中的木霉,头孢霉等微生物所产生的孢子直径小于5微米、极易被吸进人的呼吸道。据医学专家估计,一个在发霉柴草环境中劳动的人,每小时可有4亿以上的孢子被吸入肺泡。农民接触发霉柴草后,因大量吸入霉菌孢子而发病,出现发烧、畏寒、咳嗽、气促等症状,这种病在医学上叫作“农民肺”。又叫外源性过敏性肺泡炎,是常见的过敏性疾病,属于变态反应病的一种。据观察,发霉柴草中劳动时间越长,发病越重。若能及时
After the fall, the accumulation of firewood, damp rain, fever and mildew, a large number of mold growth and reproduction within them. Molds in Trichoderma, Cephalosporins and other microorganisms produced spores less than 5 microns in diameter, easily sucked into the human respiratory tract. According to medical experts, a man working in moldy firewood can inhale more than 400 million spores per hour. After the peasants exposed to moldy firewood, they developed fever, chills, cough, shortness of breath and other symptoms due to inhalation of mold spores. The disease is medically called “peasant lungs.” Also known as exogenous alveolar alveolitis, is a common allergic disease, is a kind of allergic disease. It is observed that the longer working hours in moldy firewood, the more severe the disease. If timely