论文部分内容阅读
在世界科学工作者联合会科学政策委员会最近在摩洛哥召开的一次会议上决定推荐接受由伦敦的社会发明学会(ISI)提议的一项《希波克拉底誓言》,誓辞如下: ●我宣誓要诚实而尊严地从事我的职业; ●我将竭力只在最充分考虑人类地球及其所有物种的利益的情况下使用我的技能; ●我将不允许在我的工作和我对这一代以及下一代的责任之间夹有民族主义、政治、偏见或物质利益方面的考虑; ●我庄严、自由并以我的名誉作此宣誓。
At a recent meeting of the World Federation of Scientific Workers' Science Policy Committee in Morocco, it was decided to recommend acceptance of a Hippocratic oath proposed by the Society of Social Inventions (ISI) in London, with the following vows: o I vow to Honestly and dignified; ● I will try my best to use my skills only in the fullest possible consideration of the human planet and all its species; ● I will not allow to use my skills in my work and in my generation and in the next There is a nationalist, political, prejudicial or material interest between the responsibilities of the generation; ● I solemnly, freely and in my honor make this oath.