论文部分内容阅读
2002年,高长青的《玉皇大帝、王母娘娘》壁画作品被芝加哥艺术博物馆以5万美金的高价收购;2007年11月嘉宝国际书画秋季拍卖会上,他在宣纸上绘画的敦煌壁画和永乐宫壁画,以每幅10万元的高价被人抢购……高长青的成功不仅在美术界和市场得到较高的认同,这些作品还被视为重要的国家瑰宝担当了外交的重要礼物。2008年6月,国务院副总理王岐山就将高长青的壁画与书画作品作为礼物赠送给美国政府。除了绘画天赋,他的书法、篆刻也颇受业内人士的赏识。早在1996年,书法界泰斗启功老先生就介绍他拜书法大师韩墨林为师,并断言“别人学书法要20年,高长青只需10年就能出师。”实际上,他只用了6年时间,就已出师并在美国办了个人书画展。江西省高级人民法院的“公平正义”匾额,也是高长青的书法作品。但大家谈及高长青艺术成就时,更愿提及的还是他的另一个世界之最——“把古代壁画搬到宣纸上的创始人”。
In 2002, Gao Changqing’s “Jade Emperor and the Empress Dowager” murals were purchased by the Art Museum of Chicago at a high price of 50,000 U.S. dollars. In November 2007, he painted Dunhuang murals and Yongle murals on Xuan paper at the Jiabao International Calligraphy and Painting Autumn Auction. At a price of one hundred thousand yuan each was snapped up ... Evergreen’s success not only in the fine arts and markets get a higher recognition, these works are also regarded as an important national treasure served as an important gift of diplomacy. In June 2008, Vice Premier Wang Qishan presented the evergreen frescoes and paintings to the U.S. government as a gift. In addition to painting talent, his calligraphy, carving, but also the appreciation of the industry. As early as 1996, Mr. Gu Qigong, the calligrapher, introduced him as a master of calligraphy master Han Mo-lin and asserted that “when other people learn calligraphy for 20 years, Gao Changqing would only be able to work as a teacher in only 10 years.” In fact, For 6 years, she has worked as a teacher and has done a personal exhibition of calligraphy and painting in the United States. Jiangxi Provincial Higher People’s Court “Justice ” plaque, but also the evergreen calligraphy. However, when we talk about the achievement of Gao Changqing, he would still like to mention most of his world ----- “moving ancient murals to the founder of rice paper.”