论文部分内容阅读
我们的名词术语工作不能只局限在制定和公布上,而应当从理论和实践两个方面对已经使用的名词术语加以研究.笔者想就旧名词术语中天文学方面的几个术语谈淡自己的看法。在蒙古语中,有源于梵语和藏语的七曜日名称:日曜口、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日、土曜日.在有关行星方面,藏语里有三个重要名词术语。藏语的 rGyu 这个词,早先用蒙古语译作(流星),现在译为(星宿),
Our terminology work can not be confined to the formulation and publication, but should be used in both theoretical and practical terms have been used in terminology. I would like to talk about the terms in astronomy terms . In Mongolian, the names of the seven suns that originated in Sanskrit and Tibetan are the names of the days of the day, the days of the day, the days of the moon, the days of the moon, the days of the moon, the days of the moon, the days of the moon, the days of the moon, and the sun. The word rGyu in Tibetan, previously translated in Mongolian (meteors), is now translated as (astronomy)