从译审到翻译:MTI传媒翻译逆序教学法探索

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangjie333666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一个翻译的成长通常要经过从翻译实践到审阅他人译稿的过程。本文针对以新闻翻译为主体的传媒翻译,以翻译硕士生为研究对象,讨论逆序教学法,即先做译审后做专业翻译。具体说来,翻译者在学习翻译的评价体系的基础上即开始学习审阅别人的译稿,这样可以更快地掌握相关的翻译技巧与理论,有助于其后从事传媒翻译。实验证明该教学法有效。
其他文献
由于中国传统文化"忌死讳欲"的价值取向使得中国诗歌内容极少显现诸如"死亡"、"爱欲"等最本质的生命词汇,而"五四"诗歌翻译带来的诗歌内容将中国诗歌引致中国传统诗歌不愿也
在"互联网+"时代,现代物流产业呈现出快速集聚发展的特点。职业院校承担着技术技能型人才培养任务,顺应时代发展要求,走向了集团化办学道路。阐述我国物流人才发展现状,分析"
随着新课改的不断深入,小学素质教学受到越来越多人的关注,这在一定程度上推动了体验式学习方法的应用。体验式学习是一种新颖的教学模式,主要是以学生的能力水平为依据,为学
在全球信息化的当代,传统教学受到史无前例的挑战,互联网加速了教育变革的进程。智慧教学受到教师认知度、教育情感、信息教学技术等内在因素和学校、社会环境等外在因素的影
试验以湖北黄袍山保健品有限公司提供的油茶籽及茶油为试材测定其营养成分(脂肪酸、可溶性蛋白质、可溶性糖、淀粉、粗脂肪、粗纤维等)的含量.结果表明:每100g油茶籽中粗纤维
<正>我园地处乡镇,在创设幼儿园环境的过程中,我们积极营造师幼共同参与的氛围,鼓励教师和幼儿充分利用丰富的本土资源优势来打造幼儿园特色环境。