史传笔法与凡人琐事——林译狄更斯小说序跋文的价值

来源 :鲁迅研究月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qpowapian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
查尔斯·狄更斯(CharlesDickens)是19世纪英国杰出的现实主义作家,英国文学史上最伟大的小说家之一。林纾是我国以古文翻译外国小说的第一人,也是翻译狄更斯作品的第一人。从1907至1909年,林纾和魏易合作,先后翻译了狄更斯的五部小说:分别是《滑稽外史》(现译为《尼古拉斯·尼可贝》NicholasNickleby)、《孝女耐儿传》(现译为《老古玩店》TheOldCuriosityShop)、《块肉余生述》(现译为 Charles Dickens is an outstanding 19th-century British realist writer and one of the greatest novelists in the history of British literature. Lin Shu is the first person to translate foreign novels in ancient Chinese and the first to translate Dickens’ works. From 1907 to 1909, Lin Shu co-operated with Wei Yi and translated five of Dickens’s novels: “Comical History” (now translated as “Nicholas Nickleby”), “Filial Piety” (Now translated as “old curio shop” TheOldCuriosityShop), “piece of meat remaining life” (now translated as
其他文献
新课程理念要求数学教学是数学活动的教学,是师生之间、学生之间交往互动与共同发展的过程.数学教学应从学生实际出发,创设有助于学生自主学习的问题情境,引导学生通过实践、
李白(701—762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市附近的秦安县),唐代杰出的浪漫主义诗人,素有“诗仙”之称。他的诗豪迈瑰丽,富于幻想色彩;他的散文清新明朗,
新课程的推进已经历了几年的时间,广大教育工作者在不断的学习、实践、探索中,经历了振奋,憧憬,同时也会有迷茫与困惑。我作为一线工作的一名普通政治教师,在几年的教学实践
锅内水处理,设备简单,投资小,操作方便,运行费用低,特别是近几年由于在阻垢剂研制、使用方面的突破,使该种处理方式得到了一定程度的推广,并收到了良好的效果。但由于管理特
磁悬浮列车是一种没有车轮的陆上无接触式有轨交通工具,速度可达到500km/h。它的原理是利用常导或超导电磁铁与感应磁场之间产生相互排斥力,使列车“悬浮”在轨道上面做无摩
初中教育及高中教育分流,这是教育发展过程中的基本规律。“九年义务教育”后学生向高中、中等专业学校及中等技术学校分流;高中教育毕业生向重点大学、一般本科大学及高等职
教学内容 :苏教版第六册第六课教学目标 :1.学生能用富有表现力的声音有感情地演唱歌曲。2.了解聂耳的生平及作品《码头工人歌》。感受、体验歌曲的情绪及力度变化 ,理解其音
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
一、声音控制法声音控制法指教师通过语调、音量、节奏和速度的变化,来引起学生的注意并控制其注意力。如:当教师在授课过程中,发现有几个学生在做小动作,这时教师可以提高音
座落在圆通山麓、翠湖畔的圆通幼儿园始建于1953年,是由云南省人民政府办公厅主办、云南省人民政府机关事务管理局主管的全日制机关幼儿园。现由圆通总园和北市区金安校区及